Translation for "gelten als die" to english
Gelten als die
  • are considered the
Translation examples
are considered the
»Gelten die nicht als Waffen?«
“Aren’t they considered weapons?-
Sie gelten als Wertanlage.
they’re considered assets.
»Und dann würden wir als verheiratet gelten
And we would be considered married?
Sie gelten als gefährlich für den Operator.
Considered too hazardous for the operator.
Sie gelten als brillanter Analytiker.
You're considered a brilliant analyst .
In meiner Familie gelte ich als launisch.
"In my family, I'm considered testy.
Die Stücke können als Gemeingut gelten.
The plays can be considered in the public domain.
Müßte eine solche Festnahme als unzulässig gelten?
Would such an arrest be considered entrapment?
Ich gelte als eine schwierige und erratische Autorität.
I’m considered a difficult and erratic authority.
Als Philosophie gelten auch die Ergebnisse solcher Versuche.
The results of such attempts are also considered philosophy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test