Translation for "gelderländer" to english
Translation examples
Sein Schwiegervater, der genauso alt war wie das Jahrhundert, war gerade pensioniert worden und wohnte in einem Landhaus in Gelderland;
His father-in-law, who was as old as the century, had just retired and was living in a country house in Gelderland.
Da er auch über die Wochenenden irgendwohin mußte, kaufte er ein kleines Bauernhaus in Gelderland, auf das ihn de Graaff aufmerksam gemacht hatte.
For since he also needed a weekend place, he had bought a small farm in Gelderland chosen for him by De Graaff.
Sie trug ein gewebtes Kleid, eine gebänderte Haube nach Art der Bauersfrauen von Gelderland bis Beverwyck und ein makelloses Paar Holzschuhe.
She was wearing a homespun dress, the lappet cap favored by country vrouwen from Gelderland to Beverwyck, and an immaculate pair of wooden clogs.
Nachdem sie aber ein- oder zweimal fortgejagt worden waren, auf eine Weise, über die sie später wahrscheinlich lachen würden, betraten sie Gelderland, die östlichen Marschen dieser Republik.
But after being chased off a time or two, in ways that would probably seem funny when remembered later, they penetrated into Gelderland: the eastern marches of that Republic.
Nachdem Herr und Frau de Graaff Richtung Gelderland abgefahren waren, gingen Saskia und Anton nacheinander zur Toilette und kamen in Sommerkleidung wieder heraus.
After the De Graaffs had driven off to Gelderland, Saskia and Anton took turns going to the bathroom and returned in beach clothes.
Anton solle um halb zwölf in die Praxis kommen, sagte der Zahnarzt, die Assistentin sei zwar nicht da, die demonstriere ebenfalls, aber er werde sich schon zu helfen wissen. Aus dem Wochenende in Gelderland, auf das Anton sich nach dem Aufenthalt in Deutschland so gefreut hatte, würde also nichts.
“Anything, as long as you help me.” It was settled that Anton should be at the office at eleven-thirty. Even though the assistant wouldn’t be around because she was also demonstrating, the dentist would see what he could do. And so nothing came of the weekend in Gelderland which he had been looking forward to after Germany.
Sophia hatte den Wein besorgt, und als sie um eine große Schüssel Pot au Feu mit Meerrettich saßen, unterhielten sie sich über das riesige Osterfeuer, das der Baron früher jedes Jahr auf dem Gelände bei Klein Rechteren angezündet hatte. Kern meinte, der Grund dafür, daß diese Tradition nach seinem Tod von niemandem fortgesetzt worden sei, liege darin, daß es in der Gegend keinen Landadel mehr gebe, der sei nur noch weiter südlich zu finden, in Overijssel und in Gelderland.
Sophia had provided the wine, and around a great dish of pot-au-feu with horseradish they were talking about the gigantic Easter bonfire that the baron used to light every year on the grounds near Klein Rechteren—a tradition that had not been continued after his death. According to Kern, the reason was that there were no other country noblemen living in the area; they were more to the south, in Overijssel and Gelderland.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test