Translation for "geklopfte" to english
Translation examples
Wir sind zu ihrer Wohnung gefahren, ich habe an die Tür geklopft, ich habe geklopft und geklopft.
We went to her apartment, I knocked on the door, I knocked and knocked.
»Sie haben geklopft
“You knocked on the door?”
Er hat geläutet und geklopft, geläutet und geklopft, machte einen Höllenlärm.
He rang and knocked and rang and knocked, making the hell of a din.
»Ich habe noch nicht geklopft
“I haven’t knocked yet.”
Es wird an die Tür geklopft.
There is a knock on the door.
Hatte sie bei ihm geklopft?
Had she knocked on his door?
Das Geschäft ist zu. Hat geklopft.
The business is shut. A knock.
Ich habe gerufen, ich habe geklopft, aber ...
I called and knocked, but …
An die Tür zur Straße wurde geklopft.
There was a tapping at the outside door.
Es wurde leise an die Tür geklopft.
There was a light tap on the door.
Es wurde leise an die Türe geklopft.
There was a soft tap on the door.
Ich hab an die Scheibe geklopft, aber sie hat sich nicht gerührt.
“I tap on the glass and there’s no response.
Es hörte sich an, als hätte ich gegen den Tisch geklopft.
It sounded as if I'd tapped the tabletop.
Er hatte sich auf die eingefallene Brust geklopft.
He had tapped his wizened chest.
Jemand hat mir ans Knie geklopft.
Someone has tapped me on the knee.
Wieder wurde geklopft, diesmal dringlicher.
The tap came again, more urgent now.
Dies war der Mann, der Art auf die Schulter geklopft hatte.
It was the man who had tapped Art on the shoulder.
Byrne hatte mit seinem Ring an die Scheibe geklopft.
    Byrne had tapped her window with his ring.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test