Translation for "geisterhaus" to english
Geisterhaus
Translation examples
Er fühlte sich wie eine Topfpflanze in einem Geisterhaus.
He felt like a potted plant in a haunted house.
Selbst aus der Entfernung erinnert es an ein Geisterhaus aus einem Horrorfilm.
Even from so far away, the house looks like a haunted house in a horror movie.
»Sieht eher aus wie ein Geisterhaus als ein Hurenhaus«, bemerkte Tom.
"Looks more like a haunted house than a whorehouse," said Tom.
»Eine besonders unerfreuliche Zeit, ein Geisterhaus zu betreten«, fügte Feldegast hinzu.
"A particularly unpleasant time to visit a haunted house," Feldegast added.
Das Limburger-Herrenhaus erhob sich inmitten der desolaten Landschaft von Black Creek wie ein Geisterhaus.
Surrounded by the devastation of Black Creek, the Limburger mansion loomed like a haunted house.
Wir sind in einem Geisterhaus, und ich soll allen sagen, dass wir nur entkommen können, wenn wir das Licht völlig abschalten.
“We’re in the haunted house, and I’m about to tell everyone that the way to escape is to turn out all the lights.
Ich war die Frau in der Geschichte vom Geisterhaus, die ein sonderbares Licht im Obergeschoss sieht und hinaufgeht, um nachzusehen, was da vor sich geht.
I was the woman in the haunted-house story who sees strange lights upstairs and goes in to see what’s happening.
Man hat das Gefühl, als ob man in todesschwarzer Nacht durch ein Geisterhaus schliche und einen die Gespenster aus den Augenwinkeln beobachten könnten.
You feel as if you're groping through a haunted house in the dead of night, glimpsing its ghosts from the corner of one eye.
Max hätte es natürlich auch Oud fragen können, denn es stand sicher in den Prozeßakten, aber er wollte dieses Geisterhaus nicht mehr betreten.
Max could have asked Oud, because it was bound to be in the trial papers, but he did not want to set foot in that haunted house again.
„Ich kann nicht glauben, dass man uns zu einem Geisterhaus schickt“, sagte Fischer und trat gereizt nach Abschaum auf der Straße, der ihr nicht schnell genug aus dem Weg gegangen war.
"I can't believe they're sending us to sort out a haunted house," said Fisher, kicking moodily at some garbage in the street that didn't get out of her way fast enough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test