Translation for "gehen arm" to english
Translation examples
Und so leicht. Du — du läßt uns gehen? Arme Elizabeth. Natürlich. Später sagte er: »Es tut mir wirklich leid, daß ich Gewalt anwenden mußte.
And so easily. You-you let us go? Poor Elizabeth. Of course. Later, he said, "I'm profoundly sorry that I had to use force.
– ich will dir nichts thun, sagte mein Onkel Toby und stand auf und ging mit der Fliege in der Hand aus Fenster – ich will dir kein Haar auf deinem Haupte verletzen: – Geh, sagte er und schob das Fenster zurück und öffnete dabei die Hand, damit sie fortfliegen konnte – geh, armes Ding, mach' daß du fort kommst, warum sollte ich dir was thun?
–– I'll not hurt thee, says my uncle Toby, rising from his chair, and going across the room, with the fly in his hand, –– I'll not hurt a hair of thy head: – Go, says he, lifting up the sash, and opening his hand as he spoke, to let it escape; – go poor Devil, get thee gone, why should I hurt thee?
Wenn aber im nächsten Monat wieder Einer oder der Andere von euch mit den Zähnen knirscht und gegen mich stürmt und wüthet wie im letzten Mai (wo es allerdings, so viel ich mich erinnere, sehr heiß war), – so ärgert euch nicht, wenn ich abermals mit gutem Humor darüber weggehe, – denn ich bin nun einmal entschlossen, so lange ich lebe oder schreibe (was in meinem Falle dasselbe ist) einem solchen Ehrenmann nie ein schlimmeres Wort zu geben oder ihm mit einem schlimmeren Wunsch zu kommen, als mein Onkel Toby mit jener Fliege that, die ihm das ganze Mittagessen über um die Nase geschwirrt hatte. – Geh – geh, armes Ding, sagte er; – mach' daß du fort kommst: – warum sollte ich dir etwas thun?
– only next month, if any one of you should gnash his teeth, and storm and rage at me, as some of you did last MAY, (in which I remember the weather was very hot) – don't be exasperated, if I pass it by again with good temper, –– being determined as long as I live or write (which in my case means the same thing) never to give the honest gentleman a worse word or a worse wish, than my uncle Toby gave the fly which buzz'd about his nose all dinner time, –– »Go, –– go poor devil,« quoth he, »–– get thee gone, –– why should I hurt thee?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test