Translation for "gefügigkeit" to english
Gefügigkeit
noun
Translation examples
Durch die Glastüren sah ich zu, wie er den Mann am Empfang in die Gefügigkeit flirtete.
I watched through the glass doors as he flirted the guy on the desk into submission.
Es war ihm zuwider, dass zahllose Bewohner seiner Länder von einer Droge abhängig waren, die ihren Arbeitswillen und ihre Gefügigkeit sicherstellte, und doch frönte er dem gleichen Laster wie sie.
He hated that countless numbers throughout his lands were chained to a drug that guaranteed their labor and submission, and yet he indulged in the same vice himself.
Und dann, ganz plötzlich, ging über ihre gealterten und vom Leiden zerrissenen Züge ein Zucken, eine jähe, entsetzte Freude, eine tiefe, schauernde, furchtsame Zärtlichkeit, blitzschnell breitete sie die Arme aus, und mit einer so stoßartigen und unvermittelten Schnelligkeit, daß man fühlte: zwischen dem, was sie gehört, und ihrer Antwort lag nicht ein Augenblick – rief sie laut mit dem Ausdruck des unbedingtesten Gehorsams und einer grenzenlosen angst- und liebevollen Gefügigkeit und Hingebung: »Hier bin ich!« … und verschied. Alle waren zusammengeschrocken. Was war das gewesen?
And then, quite suddenly, a shudder passed over her aged, pain-racked face—the features twitched in a rush of horrified joy, trembled with deep, fearful tenderness. In the next second, she flung her arms wide, and then—so abruptly, so instantaneously that both what she had heard and her answer seemed almost simultaneous—she cried out in the most absolute obedience, with boundless, fearful, loving submission and surrender, “Here I am!” And passed on. They had all pulled back in shock. What had happened?
Schließlich verlange auch ich selbst Gefügigkeit von einem wie Hephaistos hier.
After all, I expect obedience from one like Hephaestus here.
Ich konnte die Gefügigkeit in ihrem Tonfall nicht ertragen. Sie fürchtete sich.
I couldn’t stand the obedience in her tone. She was so afraid.
Temudschin hatte seinem Bruder kaum jemals etwas zu sagen und sprach selten mehr zu ihm als zu seinem Schimmel, in dem er die gleiche einfältige Ergebenheit und kritiklose Gefügigkeit verspürte.
Temujin rarely had much to say to his brother, and spoke little more to him than he spoke to his white stallion, in whom he felt the same simple devotion and unquestioning obedience.
Es zeigt, welch außerordentliche Machtfülle Indira Gandhi er337langt hatte, dass sich ihr Sohn, der selbst kein politisches Amt bekleidete, fest auf die Gefügigkeit seines Zirkels mächtiger Speichellecker verlassen konnte.
It is a sign of what dizzying extraordinary powers Indira Gandhi had managed to win for herself that her son, who held no political position of his own, was able to depend on such obedience from his coterie of powerful sycophants
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test