Similar context phrases
Translation examples
ich: Als hätte ich so etwas wie ein geheimes Gefühlsleben
me: as having some kind of undisclosed emotional life
und entsprechend kümmert sie sich auch um sein Gefühlsleben.
and she has done the equivalent for his emotional life.
Deshalb war sein Gefühlsleben … wie konnte man es am besten zusammenfassen?
So his emotional life had been … how best to sum it up?
Seitdem hatte es in seinem Gefühlsleben nie mehr solche Höhen und Tiefen gegeben.
There had certainly been no such highs and lows in Feliks’s emotional life since then.
Sie hatte es nicht erwähnt, und sie war normalerweise sehr offen, wenn es um Details aus ihrem Gefühlsleben ging, aber bei Familienangelegenheiten war es etwas anderes.
She hadn’t mentioned it, and she was usually pretty free with the details of her emotional life, but family things were different.
(Ihr Wahlspruch: Ein Autor sollte nie eine Gelegenheit ausschlagen, eine neue Erfahrung zu machen, hatte weithin berühmte Auswirkungen auf ihr Gefühlsleben gehabt).
(Her slogan 'An author should never turn down the opportunity for a new experience' had impacted famously on her emotional life.)
Er beneide mich um meine Gemütsruhe, hatte mir Gao Bo einmal gesagt. Ein Wissenschaftler müsse emotionale Distanz wahren, sonst verstricke er sich zu sehr in seinem Gefühlsleben.
Gao Bo had said once that he envied me in this state, enjoying an emotional life with the detachment necessary to avoid getting pulled in.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test