Translation for "gefühl der angst" to english
Translation examples
Aber er kämpfte gegen das Gefühl der Angst.
But he fought down the feeling of fear.
Seine Gefühle, seine Angst, waren nur zu verständlich.
He understood the feeling, the fear, well enough.
Das Feuer lag hinter ihnen, der verhaßte Rauchgeruch, das Gefühl der Angst.
The fire was behind them, the hateful smell of smoke, the feel of fear.
Er sammelte sich, wurde entschlossener und schob die Gefühle von Angst und Zweifel weg.
He gathered his thoughts, tightened his resolve, and pushed back the feelings of fear and doubt.
Maddie brach ab und schwieg. Sie versuchte, Fakten von Gefühlen und Ängsten zu trennen.
Maddie fell silent, trying to sort out facts from feelings and fears.
In Ihrem Geist herrscht ein wildes Durcheinander aus Gefühlen und Ängsten. Werden Sie ihn für sich gewinnen? Liebt er Sie?
Your mind is a whirlpool of feelings and fears: Can you have him? Does he love you?
Alles, was sein Paradigma je vermochte, war, ihn von seinen Gefühlen der Angst, Wertlosigkeit und Unzulänglichkeit abzulenken.
The only thing his paradigm ever really did was to create a distraction from his feelings of fear, worthlessness, and inadequacy.
Er hatte es vermieden, darüber nachzudenken, was er hier eigentlich tat, sondern immer nur automatisch einen Fuß vor den anderen gesetzt, aber wie Gras, das durch Asphalt bricht, drängten die unterdrückten Gefühle und Ängste wieder an die Oberfläche.
He had tried to avoid thinking about what he was doing and just keep putting one foot in front of the other, but like grass pushing through concrete, the repressed feelings and fears somehow began to poke through.
Das Gefühl der Angst und Hilflosigkeit war so groß geworden, daß es plötzlich umschlug und sich ins Gegenteil verwandelte. Es war durchgestanden. Sie fühlte sich nun so mutig und zuversichtlich, als ob keine Macht der Welt ihr etwas anhaben könnte, oder vielmehr: es kümmerte sie überhaupt nicht mehr, was mit ihr geschehen würde.
Her feelings of fear and helplessness had reached such a pitch that they were suddenly transformed into their opposites. Having overcome them, she felt courageous and self-confident enough to tackle any power on earth; more precisely, she had ceased to worry about herself.
Nie zuvor hatte er ein solches Gefühl von Angst verspürt und wusste kaum, wie er es deuten sollte.
He had never experienced such a sense of fear before, and hardly knew what to make of it.
Vielleicht ist es nur Angeberei, vielleicht geht es ihm auch darum, den Familien wehzutun oder ein Gefühl von Angst oder Panik zu verbreiten.
Maybe it’s posturing, maybe it’s about causing pain to the families or creating a sense of fear or panic.
Ich versuche die Panik zu unterdrücken, die in mir aufsteigt, das nagende Gefühl der Angst, das ich immer bekam, wenn ich am Friedhof in Portland vorbeilief.
I’m trying to quell the panic that is building, the spiky sense of fear I used to get whenever I ran past the graveyard in Portland.
Tor hatte ihn im Korridor ge-spürt, ehe er den Raum betrat – es war ein Duft, ein Geschmack rauchiger Erde, das Gefühl von Angst.
Tor had felt him in fhe hall before he entered the room—it was a scent, a taste of smoky earth, the sense of fear.
Wäre da nicht die zunehmende Dunkelheit gewesen und das durchdringende Gefühl der Angst, das die Kameltreiber ausstrahlten, Arkady hätte nicht geglaubt, dass ein Sturm aufzog.
Had it not been for the advancing darkness, and the pervading sense of fear radiating from the cameleers, Arkady would not have believed there was a storm on the way.
(Voraus war Licht – das Ende des Waldes, offenes Land, über das sie mit Necromancer für immer dahinrasen konnte) aber auch ein Gefühl der Angst und das Bewußtsein eines Verlustes.
(up ahead was the light-the end of the forest, open land where she and Necromancer would ride forever) mingled with a sense of fear and a sense of loss.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test