Translation for "gebühren über" to english
Gebühren über
Translation examples
»Die Gebühr richtet sich nach der Tonnage des Schiffs.«
'Tolls are based on a ship's tonnage.'
»Das ist die Gebühr für den Fährmann«, hatte er dem Jungen erklärt.
“It is the toll for the Ferryman,” he told the boy.
»Sie nehmen natürlich Gebühren für die Durchfahrt.«
They charge a toll to get through the canal, of course.
Ich vermied die Auffahrt zur Autobahn, ich hatte keine Lust, Gebühren zu bezahlen.
I avoided the entrance to the highway, I really didn’t want to have to pay tolls.
Sie orientieren sich an den fünf Graben-Typen: Marke, Betriebsgeheimnis, Gebühren, Wechsel und Preis.
They refer to the Five Moats: Brand, Secret, Toll, Switching, and Price.
Ich mußte meine Liebe als Köder benutzen und die Gebühr jene zahlen lassen, die sie wollten.
I shall use my love as bait and let them who wish it pay the toll.
Und wenn Sie J-E-S-U-S wählen, werden keine Gebühren berechnet.
And when you call J‑E‑S‑U‑S you always call toll free
Das Restaurantgeschäft basiert nicht auf Betriebsgeheimnissen, man muss auf einen Burger keine Gebühren entrichten und man kann problemlos das Restaurant wechseln.
The restaurant business is not based on secrets, you don’t have to pay a toll to get a burger, and it’s no big deal to switch restaurants.
»Die Sache ist die: Die Straße gehört jetzt mir, und ich habe beschlossen, von allen Durchreisenden eine Gebühr einzuziehen.« Sein Tonfall wurde schärfer.
'The thing is, this here road belongs to me now, and I've decided to charge a toll for road users.' His tone hardened.
Heute morgen um Viertel nach drei war er am Ufer des anderen Ozeans angekommen und hatte an der Triborough Bridge seine Gebühren bezahlt.
This morning at quarter of four he had arrived on the shore of the other ocean, paying his toll to go across the Triborough Bridge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test