Translation for "fruchtsalat" to english
Fruchtsalat
Translation examples
Morgen mache ich Fruchtsalat für Sie, Mah.
I will make fruit salad for you tomorrow, mah.
Ich für meine Person muss mich leider mit einem Fruchtsalat bescheiden.
I, unfortunately, will have to make do with the fruit salad.
Ich bevorzuge leichte Gerichte, vor allem, wenn jemand anderes zahlt, also wählte ich einen Fruchtsalat.
I tend to eat light meals, even when someone else is buying. I settled for a fruit salad.
Das läßt mich meinen melancholischen Job vergessen: Sumpfenten aus der Bronx in Brooklyn-Schwäne verwandeln.« Er machte eine Pause und aß einen Happen Fruchtsalat.
It makes me forget my melancholy job of turning Bronx mud ducks into Brooklyn swans.” He stopped for a bite of his fruit salad.
»Danke, aber ich nehme auch einen Fruchtsalat«, entgegnete Liv. »Beim Essen sitzen zu können ist für mich schon der reinste Luxus. Ich möchte mich noch für die Einladung bedanken«, fuhr sie fort, als der Maître sich entfernt hatte.
"Fruit salad will do nicely," Liv returned. "Being able to sit down for lunch is treat enough. I still have to thank you for asking me,"
Das Gespräch mit Amelia Thaxter auf dem Botschaftsempfang hat das Rad wieder in Bewegung gebracht.« »Eine bemerkenswerte Frau«, kommentierte Myra und zog ein unglückliches Gesicht, als der Maître eine Schale mit Fruchtsalat vor sie hinstellte.
I suppose seeing Amelia Thaxter at the embassy started the wheels turning again." "A remarkable woman," Myra commented. She smiled, somewhat dismally, as the fruit salad was placed in front of her.
Ich überflog die Speisekarte, weil ich eine Kleinigkeit essen wollte, aber das Angebot — Pago Pago Burger, Fruchtsalat Tahiti und kalorienarmer Schlemmerteller — sah auf den knallbunten Fotos alles andere als appetitanregend aus.
I scanned the menu, thinking I should eat something, but the offerings—Pago Pago Burger, Tahitian Fruit Salad, Castaway’s Low Calorie Plate—looked singularly unappetizing in the unnaturally bright color photos.
Er hatte offenbar beschlossen, die weitere Entwicklung der Dinge in Ruhe abzuwarten. Die Kinder machten sich heißhungrig über die Vorräte her. Sie aßen kaltes Huhn mit Erbsen und Fruchtsalat mit Sahne. Dazu tranken sie Wasser aus dem Teich.
Apparently he was willing to bide his time now. The children were soon devouring a tinned chicken, tinned peas which they ate without heating, and a tinned fruit salad with tinned cream, washed down with water from the pool.
Die Bartstoppeln auf meines Großvaters blasser, wächserner Haut, die Augenlider, die er jeden Moment aufzureißen drohte, um mich mit seinem wütenden Blick anzustarren, der Großmutter ein Leben lang im Salon zur Eiskönigin erstarren ließ, all dies stand mir ebenso klar und deutlich vor Augen wie Lenins Post-Mortem-Kosmetiker, der vor mir herumkasperte und an seinem Fruchtsalat knabberte.
The stubble on my grandpa’s pale waxen skin, the eyelids that threatened to crack and fix me with the angry glare that had frozen Grandma like a snow queen in the parlor for a lifetime, all, all of it as clean and clear as this moment with Lenin’s necrologist/cosmetician seated across from me like a jumping jack, mouse-nibbling his fruit salad.
Star half Dunphy und Erika dabei, sechzig Sandwiches mit Erdnußbutter und Marmelade zu schmieren, dazu gab es Fruchtsalat – zwei Sorten Beeren, Del-Monte-Pfirsiche frisch aus der Dose und Apfelschnitze, deren runzlige Schale noch dran war – und zwanzig Liter Kirschlimo, leicht mit Acid versetzt, nur um dem Anlaß ein würdiges Flair zu verleihen, und Tom Krishna kümmerte sich um den musikalischen Notstand, indem er eine kleine Kaufhaus-Stereoanlage so verdrahtete, daß sie mit einer Autobatterie lief, die allerdings sparsam verwendet werden mußte, Leute, denn es gab keine Möglichkeit, sie wieder aufzuladen.
Star helped Dunphy and Erika make up sixty peanut butter and jelly sandwiches, a fruit salad--two kinds of berries, Del Monte peaches fresh from the can and apple wedges with the bruised skin still intact--and five gallons of cherry Kool-Aid, mildly laced with acid, just to give the occasion the right sort of send-off, and Tom Krishna saw to the music situation, setting up a little portable Sears Roebuck stereo to run off a car battery that had to be used _sparingly,__ people, because there was no way to charge it up again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test