Translation for "freundlicherweise" to english
Freundlicherweise
adverb
Translation examples
adverb
Freundlicherweise hielt Calcifer solange das Schloss an.
Calcifer obligingly stopped the castle dead while she did.
Es sei denn natürlich, jemand hat freundlicherweise einen Dolch im Rücken eines Toten stecken lassen.
Unless, of course, someone's obligingly left a dagger sticking out of their backs!
Emanuel, der freundlicherweise im Landrover geschlafen hat, kommt zum Frühstück herein.
Emanuel, who had obligingly gone off to sleep in the Land Rover, comes to join them for breakfast.
Dann wuchteten sich ein paar große Scheite aus dem Korb, plumpsten auf das Anmachholz und gingen freundlicherweise in Flammen auf.
Then a couple of big logs heaved themselves out of the log basket, thumped down on top of the kindling and obligingly burst into flames.
Der KGB-Mann an unserer Londoner Botschaft ließ ihn freundlicherweise für mich durch den Computer laufen, und es kam allerhand dabei heraus.
The KGB at our London Embassy most obligingly ran him through the computer for me and he has quite a record.
Also veranstaltet sie dieses kleine Dinner, bei dem du ihm zufällig begegnest, ihn freundlicherweise ins Vertrauen ziehst und in unsere Projektplanung einbaust.
So she arranges the little dinner party where you meet him and very obligingly take him into your confidence and affiliate him with our project.
Die Leute, die mit ihren Fragen davor warteten, zogen sich zurück und wurden still, und dann teilten sie sich freundlicherweise, als ich durch die Halle marschierte, um nach Elizabeth zu sehen.
The people waiting there with their questions drew back from me and went silent, then obligingly parted as I stalked down the hall to see Elizabeth.
Sie musste sich dreimal vor Parkhausangestellten verstecken, bis sie schließlich den Wagen fand, den ihr die Zulassungsbehörde von Illinois freundlicherweise als den auf ihre Zielperson zugelassenen benannt hatte.
She had to hide from passing valet employees three times before she finally found the car the Illinois DMV so obligingly revealed was registered to her target.
Nach der Parade bewirtete Alexander dreihundert Gäste mit einem von Carême zubereiteten Diner; freundlicherweise hatte ihm Talleyrand den Meisterkoch für die Dauer seines Aufenthalts in Paris überlassen.
After the parade, Alexander entertained three hundred guests to a dinner by Carême, whom Talleyrand had obligingly lent the Tsar during his stay in Paris.
Sanchez Jesus-Maria wartete freundlicherweise mit der Fortsetzung seiner Erzählung, bis Rooke von der Rezeption zurückgekommen war, wo er für fünfhundert Dollar Reiseschecks eingewechselt hatte. 26
Sánchez Jesús-Maria obligingly suspended his narrative while Rooke went to the concierge’s desk and cashed five hundred dollars’ worth of traveler’s checks. 26
adverb
»Wollen Sie mir freundlicherweise sagen ...?«
Will you kindly tell me—
Sie schickten sie den Yakuza, die sie freundlicherweise an die italienische Mafia weiterleiteten, die sie freundlicherweise an die Russenmafia weiterleitete, die sie freundlicherweise an die israelische Mafia weiterleitete.
They sent it to the Yakuza who kindly forwarded it to the Italian mafia who kindly forwarded it to the Russian mafia who kindly forwarded it to the Israeli mafia.
»Würdest du dich freundlicherweise hinunterbegeben?«
Kindly heave yourself down!”
Bitte, beachten Sie das freundlicherweise.
Kindly do keep this in mind.
Nun entfernen Sie sich freundlicherweise aus dieser Halle.
Now kindly remove yourself from this hall.
Er hat mich freundlicherweise aus dem Krankenhaus herbegleitet.
He has kindly accompanied me from the hospital.
Stallings freundlicherweise bereit erklärt hat.
Stallings has kindly consented to sign.
«Würden Sie das freundlicherweise erklären, Miss Bowers?»
“Will you kindly explain, Miss Bowers?”
Sie ließen die Ironie an der Sache freundlicherweise unerwähnt.
They kindly left the ironies unconfronted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test