Translation for "freunde des menschen" to english
Translation examples
Die Feen waren nie wahre Freunde des Menschen.
The faeries have never been a true friend of man.
Sie schaltete das Mikrophon ein und rief laut: »Grüße den grauen Freunden des Menschen
She adjusted her speaker, called aloud, "Greetings to the gray friends of man!"
Die Kobra, die Tarantel, die Wildkatze würden Freunde des Menschen sein, so wie es gewesen wäre, wenn er sich nicht aus dem Paradies hätte vertreiben lassen.
Snakes, tarantulas, cougars would be friends of man, as it would be now if Adam had not been driven out of Paradise.
In vielen alten Geschichten ist es nun mal das, was man mit Drachen tut - man erschlägt sie -, obwohl sie in vielen anderen Geschichten auch als Gefährten und Freunde des Menschen auftreten.
‘In many of the ancient stories that’s what you do to dragons, slay them, though in many others they are companions and friends of man.
So war aus der Königlichen Menagerie nach und nach ein Tierkrankenhaus unter der Leitung von Rufus Quigley geworden, wo kranke Geschöpfe genesen und zu Freunden des Menschen werden konnten.
Thus the Royal Menagerie had gradually turned into an Animal Hospital, run by Rufus Quigley, where sick creatures recovered and became friends of man.
Nachts riefen Wölfe aus den dunklen Wäldern der darunterliegenden Welt herauf, als seien sie Freunde des Menschen; Glantons Hund trottete jaulend zwischen den endlos gegliederten Pferdebeinen dahin.
At night the wolves in the dark forests of the world below called to them as if they were friends to man and Glanton's dog trotted moaning among the endlessly articulating legs of the horses.
Asquith und Windsor-im-Exil waren im Jahrhundert nach der Hegira ein Zentrum der Androidenbiofabrikati-on, und nun schufteten diese blauhäutigen Freunde der Menschen mit der Gewißheit, daß sie endlich frei sein würden, wenn diese Schufterei beendet war.
Asquith and Windsor-in-Exile had been a center for android biofacture in the century following the Hegira, and now these blueskinned friends-of-man labored and tilled with the understanding that once these final labors were finished they were free at last.
Unsere volkstümliche Geschichte von Dick Whittington und seiner Katze stellt zweifellos die Umformung einer sehr alten Legende dar, die hier auf einen vergleichsweise modernen Charakter bezogen wurde, aber wir können in ferne Zeiten zurückgehen und in der Volkstradition Zeugnisse dafür finden, daß die Tiere nicht nur die Untertanen, sondern auch die Freunde des Menschen sind. All dies war so kraft des einzigartigen spirituellen Elements im Menschen, das die rationalen Tiere nicht besitzen.
Our popular tale of Dick Whittington and his cat no doubt represents the adaptation of a very ancient legend to a comparatively modern personage, but we may go back into the ages and find the popular tradition asserting that not only are the animals the subjects, but also the friends of man, All that was in virtue of that singular spiritual element in man which the rational animals do not possess. "Spiritual"
Oder in Gesellschaft guter Freunde. Von Menschen, die es nachvollziehen können. Und natürlich weint man nach Möglichkeit nicht mitten in einer heiklen Situation.
Or only when friends are there. People who know. Who understand. And you didn’t cry in the crunch.” “Go me,”
Die Kirche war voll mit ehemaligen Liebhabern, Freunden und Menschen, mit denen sie aufgewachsen war. Ihre gesamte Familie war anwesend.
The church was full of her ex-husbands and her friends and the people she'd grown up with, with what was left of her family, with strangers who'd heard she was getting married again, and who wanted to come watch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test