Translation for "freilegen von" to english
Freilegen von
Translation examples
»Aber die Nipptide wird ein wenig mehr davon freilegen, nehme ich an.«
The neap tide should expose a bit more of it, though.
Dann konnte er die Messer und die Meißel schärfen und arbeiten, das schon Existierende freilegen.
Then he could sharpen his knives and chisels and start work, exposing what already existed.
»Wir müssen die Muskeln darunter freilegen.« Der Chirurg hebt die Haut an ihrem Bauch an.
‘We need to expose the muscles under here.’ The surgeon lifts up the flesh around her abdomen.
Manchmal muss ich ihn erst mit der Kuppe des Mittelfingers freilegen. Manchmal streichle ich ihn mit dem Daumen der anderen Hand.
Sometimes I have to expose it first with the tip of my middle finger. Sometimes I stroke it with the thumb on my other hand.
Er wies Samantha an, die Beine auszugraben, und Bruce sollte die linke Seite freilegen.
He put Samantha to work excavating the legs and Bruce exposing the left side while he moved up to the spot where he expected to find the skull.
Sobald ich als Diktatorin an die Macht komme und all die verborgenen Flüsse Londons wieder freilegen lasse, wird der Palast dran glauben müssen …
When I’m dictator and all the hidden rivers of London are exposed again, the palace will have to be demolished …’
Hier waren die Bereiche, die Professor Dumas während seiner Vorlesung freilegen würde, bei der er die letzte Inzision selbst vornehmen und anschließend einen der beiden Lungenflügel herausheben würde.
Here were areas Dr. Dumas would want to expose in the course of his lecture, making the last incision himself and lifting out a lung.
Leon starrte auf das Notenblatt in seinen Händen, und mit einem Mal hatte er das Gefühl, als würde ein Zahnrad in seinem Kopf in der richtigen Position einrasten und einen blockierten Gedankengang freilegen: Moll.
Leon stared at the sheet music in his hands, and it felt like a cog in his mind clicked into position, exposing a previously blocked chain of thoughts: Moll.
»Der Lauf des Nils hat sich viele Male geändert. Dürre, Erdbeben, Verschlammung – all das hätte seinen Lauf ändern und das Amulett im Flussbett freilegen können.«
“The course of the Nile has changed many times. Drought, earthquake, build-up of silt—any of these things could alter its course and expose the Amulet on the river bed.”
Er mußte zehn Zentimeter subkutanes Fett durchtrennen, ehe er die Wirbelsäule freilegen konnte, und daß der Mann auf dem Tisch herumschwabbelte, wenn Perowne nach unten drückte, um am Knochen entlangzuschneiden, war auch nicht gerade hilfreich.
He cut through four inches of subcutaneous fat before the vertebrae were exposed, and the man wobbled unhelpfully on the table whenever Perowne exerted downwards pressure to clip away at the bone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test