Translation for "freges" to english
Freges
  • frege
Similar context phrases
Translation examples
frege
Natürlich war es zum Teil wegen Frege gewesen.
He denied it, although, of course, it had been partly due to Frege.
Frege ist nicht der ideale Gefährte für einen Mann, der unlängst perforiert wurde.
Frege is not the ideal companion for a man recently ventilated.
Ich will nicht wissen, was passiert, also rede ich gar nicht erst über Frege.
I do not want to know what happens, so I do not talk about Frege.
»Sie haben genau eine Sekunde Zeit für Ihre Antwort, Ingenieur Frege, meine Zeit ist kostbar.«
‘You have exactly one second to give me an answer, Mr. Frege, my time is valuable.’
Frege war ein psychopathisches Arschloch, das ihm seine Chance, Böhler als Leiter der Abteilung nachzufolgen, systematisch zunichte gemacht hatte.
Frege was a psychopathic asshole who had systematically ruined his chance of succeeding Böhler as head of department.
Er hat für Frege gewiss nicht genügend Geduld, und wenn er ungeduldig wird, könnte er auf gewisse Knöpfe drücken, einfach nur, um herauszufinden, was dann passiert.
He may not have the patience for Frege (pronounced Fray-guh) and if he does not he may grow weary and press certain buttons just to see what happens.
Diese gewisse Entscheidungsschwäche fällt da gar nicht ins Gewicht.« Oder: »Mich hat gestern eine Mutter zur Seite genommen und gesagt, sie traue sich Doktor Horn nicht anzusprechen, sie komme sich ihm gegenüber so blöd vor.« Frege war längst fort;
This indecisiveness of his does not come into it.” Or: “A mother took me aside yesterday and told me she didn’t dare talk to Doctor Horn because she felt so stupid in his presence.” Frege had gone a long time ago;
Das würde bedeuten, General Copsen etwas über Freges Überlegungen zu Sinn und Bezug zu erzählen, die im Grunde darauf hinauslaufen, dass Sprache und Realität nicht immer deckungsgleich sind und dass es möglich ist, Worte zu benutzen – etwa das Wort »Einhorn« –, um ein Objekt zu bezeichnen, das nicht unbedingt die Eigenschaften besitzt, die der Begriff nahelegt.
This would mean telling General Copsen about Frege’s notion of sense and reference, which is essentially that language and reality do not always match, and that it is possible to use words—such as “unicorn”—to denote an object which does not necessarily possess the qualities inherent in that description. The word “unicorn,”
Natürlich hatte er inzwischen hundert verschiedene Antworten gefunden: Irene, die es so gewollt hatte, weil sie zweimal bei den Symphonikern abgeblitzt war, oder die Kinder, für die man sich bessere Entwicklungsmöglichkeiten ausmalte, oder die Luft, die Berge, die fixe Idee, die Landbevölkerung sei weniger psychopathisch, oder natürlich die Sache mit Frege – wirklich zufrieden stellte ihn das alles nicht.
Of course, he had come up with hundreds of different answers: for Irene, who had really wanted to because she had twice been rejected by the symphony orchestras; or for the children, because he and Irene had imagined it would be a better place to bring them up; or for the air, mountains, and the crazy notion that country people were less psychopathic; or, of course, because of the thing with Frege. But he found none of these explanations really satisfactory.
»Du bist doch der urbanste Mensch auf dieser Welt«, hatten seine Freunde damals gesagt, »wie kannst du aufs Land ziehen?« Er hatte geantwortet, Furth am See sei nicht das Land, sondern eine Stadt mit mehr als fünfunddreißigtausend Einwohnern, einem Theater, einem Symphonieorchester, einem Jachthafen, einer Fachhochschule und einem Zentralkrankenhaus, das nicht nur die Absicht habe, sich ein eigenes psychiatrisches Department zu leisten, sondern auch auf seine Wünsche nach der Möglichkeit, kinderpsychiatrisch zu arbeiten, ohne Zögern eingegangen sei. »Gib zu, es ist wegen Frege«, hatten einige gesagt, und er hatte es abgestritten.
“But you’re the biggest townie in the world,” his friends had said back then. “How can you move to the country?” His reply was that Furth am See was not the country but a town with more than 35,000 inhabitants, a theater, a symphony orchestra, a marina, a polytechnic, and a general hospital that not only planned to set up its own psychiatric department but had also immediately agreed to his request to practice child psychiatry. “Admit it, it’s because of Frege,” some of them had said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test