Translation for "französisch gefangen" to english
Französisch gefangen
Translation examples
Der französische Gefangene verstand die spanischen Worte nicht.
The French prisoner did not understand the Spanish words.
Er hatte nur zwei französische Gefangene bei sich als Spielzeuge für seine Unterhaltung.
He had two French prisoners with him, playthings for his entertainment.
Um vier Uhr nachmittags wurden etwa 100 französische Gefangene hereingebracht;
At four o’clock in the afternoon some 100 French prisoners were brought in;
Das South Essex bewachte die französischen Gefangenen, die bald den Weg nach Dartmoor oder zu den Kriegsgefangenenlagern antreten würden.
the South Essex to guard the French prisoners who would soon start their journey to Dartmoor or the prison hulks.
Er hatte diese Art Kampf zu seiner Spezialität gemacht, und er würde mit Sharpe spielen wie mit dem französischen Gefangenen.
He had made this kind of fighting his speciality, and he would play with Sharpe as Sharpe had watched him play with the French prisoner.
Der Krieg war noch einen Schritt tiefer in die Barbarei geglitten, und einige unter den russischen Kommandeuren massakrierten regelmäßig französische Gefangene.[24]
The war had taken a further lurch into barbarism, and some of the Russian commanders regularly massacred French prisoners.24
Drei Trupps (die Hälfte der Überlebenden) der Inniskilling Dragoons sollten eine Menge französischer Gefangener nach Brüssel eskortieren.
Three troops, which was half the survivors, from the Inniskilling Dragoons were given the task of escorting a mass of French prisoners to Brussels.
Er erinnerte sich an die Schnelligkeit dieses Mannes, an die Grausamkeit, mit der er den französischen Gefangenen gequält hatte, aber er wusste, dass er die Herausforderung annehmen musste.
He remembered the speed of this man, he remembered how he had speared the eyes from the French prisoner, but Sharpe knew he must accept the challenge.
»Du bist schon so gut wie tot, Engländer.« Sharpe erinnerte sich an den schrecklichen Kampf, bei dem El Matarife dem französischen Gefangenen die Augen ausgestochen hatte.
‘You’re a dead man, Englishman.’ Sharpe remembered the terrible skill with which his enemy had taken the eyes from the French prisoner.
»Seesoldaten!« Er hatte zweiunddreißig Seesoldaten versammelt und nahm an, dass die anderen tot oder verwundet waren oder das Magazin oder die französischen Gefangenen auf dem Achterdeck bewachten.
‘Marines!’ He had gathered thirty-two marines and supposed the rest were dead, wounded or else guarding either the magazines or the French prisoners on the poop.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test