Translation for "frühgottesdienste" to english
Translation examples
Mit leerem Magen und verquollenen Augen war er zum Frühgottesdienst geeilt.
With an empty stomach and puffy eyes, he had rushed off to morning services.
Der Lichtstrahl, der beim Frühgottesdienst von Ost nach West durch die Kirche fiel.
The singular plane of light sloping east to west during morning services.
Samstag, nach dem Frühgottesdienst, aßen wir zu Mittag, und meine Mutter erzählte uns, wer krank war.
Saturday, after morning services, we ate lunch while my mother told us who was sick.
In der Regel verbrachten sie jeden Sabbat einige Stunden — gleich nach dem Frühgottesdienst — in diesem prächtigen Heim, die übrigen Stunden in Europa oder auf ihrer Privatjacht auf dem Meer.
As a rule they spent a part of every Sabbath--after morning service-- in this sumptuous home, the rest of it they spent in Europe, or in dawdling around in their private yacht.
Morse hörte sich in sauberem weißem Hemd und leidlich gebügelter grauer Flanellhose die letzten Minuten des Frühgottesdienstes in Radio 4 an, als Lewis klingelte. »Pst!
Morse, smartly dressed in clean white shirt and semipressed gray flannels, was listening to the last few minutes of the Morning Service on Radio 4 when Lewis was quickly admitted—and cautioned. “Sh!
Sie sind zum Frühgottesdienst gegangen.
They’ve gone to early service.”
Beim Frühgottesdienst am Jahrestag des Todes ihres Sohns hatte sie eine Pfundnote in den Klingelbeutel gesteckt.
Attending early service on the anniversary of her son’s death, she put a pound note in the offertory bag.
Im eigens eingerichteten Frühgottesdienst an diesem Morgen des Aufbruchs flicht der Pfarrer Miss Anderson in seine Osterpredigt ein.
On this great gettin’-up morning, the pastor works Miss Anderson into his Easter sermon for the special early service.
Steif und streng beobachteten Apostel, Heilige und Christus der Allmächtige die wenigen Menschen, die sich zum Frühgottesdienst hierher begeben hatten.
Stiff and stern, Apostles and saints and Christ Lord of All watched those few mortals who had crept in here for the early service.
Sie und Arlene bevorzugten beide den Frühgottesdienst, und es war ein Vergnügen, den langen Wagen durch die grauen, leeren Straßen zu lenken und zu wissen, dass bei ihrer Rückkehr die Times auf sie warten würde.
Both she and Arlene preferred the early service, and it was a pleasure to guide the long car through the gray, empty streets, knowing the Times would be waiting for her when she returned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test