Translation for "fortan" to english
Translation examples
adverb
Fortan gehört es dir.
It will be yours henceforth.
Fortan soll Beaulieu Euch gehören.
From henceforth Beaulieu is yours.
Seine Existenz entsprach fortan genau diesem Bild.
His existence would henceforth be in this image.
Dima und Mischa waren fortan wahre Brüder.
Dima and Misha were henceforth true brothers.
Sie ist e-takkhe und fortan arrhei-nasul.
She is e-takkhe and henceforth arrhei-nasul.
Meine Muse sei entschuldigt, wenn sie fortan schweigt.
My Muse may be excused if she is silent henceforth.
Märtyrer oder nicht, der Buddhismus wird fortan eine zweitrangige Religion bleiben.
So, martyr or no, Buddhism will be a second-rate religion henceforth.
Fortan entsage ich ihm.« Ihre Stimme war von Trauer erfüllt.
From henceforth I renounce him.” Her voice was filled with sorrow.
Du, meine Mutter und Margaret müssen fortan alles auf der Welt für mich sein;
You, my mother, and Margaret, must henceforth be all the world to me;
Wenn du nicht gelogen hast, wirst du fortan der Koch sein und die Küche als deinen Bereich haben.
If you do not lie, you will be cook henceforth, and the kitchen will be yours to rule.
Sie war jedoch nicht in der Stimmung, dies als eine Beleidigung anzusehen, und während sie so tat, als würde sie keine Notiz von dem Vorgefallenen nehmen, indem sie sofort über etwas anderes sprach, beschloß sie in ihrem Innern, fortan jede Gelegenheit zu nutzen, das Haar zu betrachten und sich Gewißheit zu verschaffen, ob es genau den Farbton ihres eigenen Haares hatte.
She was not in a humour, however, to regard it as an affront, and affecting to take no notice of what passed, by instantly talking of something else, she internally resolved henceforward to catch every opportunity of eyeing the hair and of satisfying herself, beyond all doubt, that it was exactly the shade of her own.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test