Translation for "feuchte tage" to english
Translation examples
Es war ein feuchter Tag, Vicki.
It was a wet day, Vicki.
Es war ein kühler, feuchter Tag.
It was a chill, wet day.
Das war ein langer, ungemütlich feuchter Tag.
It's been a long wet day.
Es war so merkwürdig, sie hier an diesem kalten, feuchten Tag zurückzulassen.
It seemed so strange to leave her here on this cold, wet day.
Doch möglicherweise … besonders an einem feuchten Tag, in einem ungelüfteten Haus, das nach Schimmel roch …
But maybe…especially on a wet day, in an unaired house so damp she could smell the mildew…
Ein paar feuchte Tage und die zwei sind nicht mehr von den Bäumen da draußen zu unterscheiden.
A few more wet days and you won’t be able to pick those two from a row of trees.
»Steak?« »Jeden Abend.« »Einverstanden.« Feldwebel Colon war ein Bild des Elends, mit miesen Malstiften an einem feuchten Tag auf unebenes Pflaster gemalt.
“Steak?” “Every night.” “Right.” Sergeant Colon was a picture of misery, drawn on a lumpy pavement in bad crayon on a wet day.
Hinter mir spielte sich vor der großen Fensterfront das langsame Ende dieses feuchten Tages ab, und während es über dem See dunkelte, wurde es auch im Zimmer dunkel und dann noch dunkler.
Behind me, the great stretch of windows registered the slow close of this wet day, and the room grew dark as the lake grew dark, and then it all grew even darker.
Den ganzen dunklen, feuchten Tag lang saß Frieda in der Küche und hörte zu, wie Carrie über Alan sprach und über Dean, über ihre Einsamkeit und Kinderlosigkeit, über Kummer und Zorn, Feindseligkeit und Ekel vor sich selbst.
Through that dark, wet day, Frieda sat in the kitchen and listened as Carrie talked about Alan, about Dean, about her loneliness and childlessness, about grief and anger, hostility and self-disgust.
Es war ein kalter, feuchter Tag, und auf dem Weg zu mir hatte er bei einem Laden der Heilsarmee gehalten und für 39 Cent die zotteligen Reste eines Pelzmantels erworben, der aussah wie etwas, das Marlene Dietrich in den Zwanzigerjahren getragen haben mochte.
It was a cold wet day, and on the way to my place he had stopped at a Salvation Army store and bought the shaggy remains of a fur coat for thirty-nine cents. It looked like something Marlene Dietrich might have worn in the twenties.
Es war ein heißer und feuchter Tag.
It was a hot and humid day.
An besonders feuchten Tagen verlangsamten diese Einflüsse den gesamten Herstellungsprozess dramatisch, was es schwierig machte, den Kunden verlässliche Liefertermine zu nennen.
Unusually humid days could slow the entire production down dramatically, making it difficult for the Sackett-Wilhelm executives to promise reliable delivery times to its clients.
Und obwohl der Hälfte aller Städte entlang des Pfades der Sonnenfinsternis der Blick auf dieses Phänomen durch tief hängende Wolken an diesem windstillen feuchten Tag versagt wurde, genoss man in Sharbot wie auch in Little Tall eine perfekte Sicht.
And although over half the towns along the path of the eclipse were denied a view of the phenomenon by low-hanging clouds on that still, humid day, both Sharbot and Little Tall enjoyed perfect viewing conditions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test