Translation for "faulheit" to english
Translation examples
noun
Über deine Faulheit, mein Kind.
Your idleness, my child.
War eure Faulheit diese Schmach wert?
Was your idleness worth the price of your shame?
Rückenschmerzen bekommt man von Faulheit.« »Nicht mein Vater. Er war Holzfäller.
You get back pain from idleness.' 'Not my father. He used to be a lumberjack.
selbst wenn sie sich einbildeten, etwas vor ihr verstecken zu können wie ihre Faulheit oder in manchen Fällen ihr Talent.
even when they imagined they were hiding things from her, like their own idleness or, in some cases, their talent.
Meine Faulheit stand völlig im Einklang mit meinem System; mich hat einfach das Glück im Stich gelassen.
My own idleness was quite in accord with my system, but the luck broke.
Man bringt weder sich selbst noch die Welt voran, wenn man sich für die Faulheit und gegen das Erfinden entscheidet.
We drive neither ourselves nor our world forward if we choose idling over inventing.
Frauen und Männer haßten gleichermaßen seine Faulheit und seinen vollständigen Mangel an Ehrgeiz und Stolz.
Both men and women hated his idleness and his complete lack of pride.
In ihm gediehen nicht nur Faulheit, Eigennutz und Tücke, sondern vor allem Selbstbetrug, für Chao die schwerste aller Sünden.
It did not merely foster idleness, self-dealing, and insularity; it fostered self-deception, and to Chao there was no greater sin.
es gibt jetzt, wo die Farmer plötzlich reich geworden sind, zu viel Faulheit, zu viel Protzerei unter ihnen.
She is disenchanted with farming: now that farmers have suddenly become wealthy there is too much idleness among them, too much ostentation.
Eine Schnelligkeit, die ihr beim Pflücken und beim Ohrfeigen ihrer Kinder wegen Faulheit und anderer Sünden zustattenkam.
Speed that was good for picking and for clopping her little ones across the face for idleness and other sins.
noun
Und was ist das für eine scheußliche Faulheit.
And such disgusting laziness.
Es ist reine Faulheit.
It’s sheer laziness.
Nur Verkommenheit und Faulheit.
Merely corruption and laziness.
Aus Faulheit hauptsächlich.
Out of laziness, mostly.
In meinen Augen sieht das nach Faulheit aus.
That smacks of laziness.
Faulheit wird zur Flugunfähigkeit führen.
Laziness will result in flighdessness.
Das ist der Fluch dieses Landes – Faulheit.
That’s the curse of this country – laziness.
Sie konnte Faulheit nicht ausstehen;
She could not abide laziness;
Pure Faulheit, schätze ich.
Just laziness, I guess.
Auf jeden Fall legten sie keine Faulheit an den Tag.
At least they were not lazy.
noun
Das Leben eines Schriftstellers kann ganz leicht in undisziplinierte Faulheit abrutschen;
A writer's life can so easily slip into undisciplined sloth;
Sienna runzelte die Stirn. »Hochmut, Habgier, Wollust, Neid, Völlerei, Zorn und Faulheit
Sienna frowned. “Pride, greed, lust, envy, gluttony, wrath, and sloth.”
Wie viele wichtige Entscheidungen wurden aus reinem Stolz oder aus Begierde oder auch aus Faulheit getroffen?
How many important decisions were taken from mere pride or from lust or even out of sloth?
Im Schlafzimmer fand Lloyd erste Hinweise auf andere Wesenszüge als mangelnden Schönheitssinn und Faulheit.
In the bedroom, Lloyd found his first indicators pointing to character traits other than aesthetic bankruptcy and sloth.
Grammophone, steife Hüte, die News of the World - alles ist besser als die grauenhafte Faulheit des Orientalen.
Gramophones, billycock hats, the News of the World--all iss better than the horrible sloth of the Oriental.
Wollust, Zorn, Hochmut, Geiz, Faulheit und Völlerei gehen mit einem gewissen Maß an Freude und Amüsement einher.
Lust, hate, covetousness, pride, sloth, greed, and gluttony bring with them an appreciable degree of pleasure.
Humbert, ihre übliche Faulheit überwinden und an Miss Phalens Schwester schreiben werde, die im St. Algebra unterrichtete.
Humbert, would have to overcome her habitual sloth and write to Miss Phalli’s sister who taught at St. Algebra.
Wir (du und ich) haben seit vielen Jahren weder juristischen noch menschlichen Umgang miteinander gepflegt (aus Faulheit wie aus Dummheit, zweifellos, aber …)
We (you and me) had enjoyed no legal or even human congress for many years (for reasons of sloth and dumbness, no doubt, but.
Der westliche Mensch hatte wieder gelernt, was die übrige Welt nie vergessen hatte: daß in der Muße nichts Sündiges ist, solange sie nicht in Faulheit ausartet.
Western man had relearned—what the rest of the world had never forgotten—that there was nothing sinful in leisure as long as it did not degenerate into mere sloth.
Er begeht nicht die Todsünde der Faulheit, weil er weiß, wohin sie ihn führen kann: zum lauen Gefühl eines Sonntagnachmittags, an dem nur die Zeit vergeht.
He does not commit the capital sin of Sloth, because he knows where that can lead—to the warm monotony of Sunday afternoons when time simply passes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test