Translation for "fackelträger" to english
Translation examples
einer der Fackelträger fiel ohne einen Laut zu Boden.
one of the torchbearers fell without a cry.
Verzweifelt überlegte ich, wie ich an einen Fackelträger kommen könnte.
Desperately I thought, what I shall I do for a torchbearer?
Er schaute nach links und rechts, taxierte die Fackelträger.
He turned from right to left, sizing up the torchbearers.
Angeführt von mehreren Fackelträgern gingen wir zum Tempel.
Preceded by torchbearers, we made our way up to the temple.
Die anführenden Fackelträger waren jetzt weit draußen im flachen Wasser.
The leading torchbearers were well out into the shallows now;
»Öffnet das Tor!«, schrie jemand aus der Menge der Fackelträger.
"Open the gates!" someone shouted from the mass of torchbearers.
»Ich will noch ein paar Fackelträger mieten und eine Sänfte. Gleich dort drüben.«
“I’ll hire more torchbearers now and a litter. Right over there.”
Die beiden Fackelträger gingen voran und wir folgten ihnen.
The two torchbearers went ahead, one before the other due to the narrowness of the tunnel.
»Ja«, sagte ich, »vier Fackelträger, und wir stehen mitten auf dem Forum.
“Yes,” I said, “four torchbearers and we are in the middle of the Forum.
Die anderen hoben ihre Kelche im bernsteinfarbenen Halblicht wie Fackelträger bei einer Geheimzeremonie.
The others raised their goblets in the amber half-light, like torchbearers at a secret ceremony.
Tolomos Orfro: »Der Fackelträger« ist das zwölfte Kind von Orr und Kontifrio.
Tolomos Orfro  "The Torch Bearer" is the twelfth child of Orr and Kontifrio.
»Ihr Fackelträger da«, sprach ich die vier Männer an, »ihr kommt alle mit mir.
“You torch-bearers, all of you, come with me,” I said to the four of them.
Auch einige Fackelträger überholten sie. »Ihr fallt zurück«, erklärte der eine ihnen.
Some torch bearers went by as well. “You’re falling behind,” one told them.
Es waren zwar nicht die Fackelträger, aber sie würden hinter dem Feuer herlaufen und erheblichen Anteil am Geschrei haben.
While not torch-bearers themselves, they would run behind the fire and do a great deal of the shouting.
Einer der Fackelträger rief Befehle, und die Piraten gingen zu einem Tor neben der Einfahrt, warfen die Türflügel auf und traten ein.
One of the torch-bearers shouted some orders and the pirates moved to the arch at the side of the gateway, threw back the doors and went inside.
Sie hat ihnen gesagt: ›Löscht die Feuer in den Bergen, tötet die republikanischen Fackelträger, dann könnt ihr diesen irregeführten, schutzlosen Ort im Namen unseres Retters Franco einnehmen.‹«
She told them to put out the fires on the mountains, kill the Republican torch bearers one by one, and then you’ll be able to take this seduced, defenseless town in the name of Franco, our savior.”
Falls es den Feinden gelungen ist, an uns vorbeizukommen, sitzen sie in der Falle.« »Ja, aber es ist nur einer gekommen«, sagte ein Fackelträger. »Gleichzeitig stürzte ein Mädchen die Treppe herab.
If any had passed us, they would have gone nowhere.” “Aye,” the second torch-bearer said. “Not that any came, save one. He ran at us, the same moment a maid tumbled down the stairs.
Zuerst kamen die Hunde und Fackelträger und die bunt gekleideten Spielleute, dann der Bischof mit seinem königlichen Gast, gefolgt von polnischen Adligen, den kaltäugigen Reitern, und zuletzt strömte der gewöhnliche Haushaltstroß herein, der drängend, zankend und kreischend nach seinem Essen verlangte.
First came hounds and torch-bearers and gaudy minstrels, and then the Bishop with his royal guest, followed by the Polish nobles, those hard-eyed horsemen, and at last the common household herd, pushing and squabbling and yelping for its dinner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test