Translation for "exzentrikerin" to english
Exzentrikerin
Translation examples
GENIALE EXZENTRIKERIN ANGEKLAGT
ECCENTRIC GENIUS INDICTED
sie ist genau die Art kleine Exzentrikerin, die so etwas kann.
she’s the little eccentric that could.
Sie ist eine totale Exzentrikerin, wissen Sie«, sagte Carmine ernst.
She’s a total eccentric, you see,” Carmine said gravely.
nicht ernsthaft wünschen, dass eine Exzentrikerin wie ich an Ihrem Schädel arbeitet.
You wouldn't want an eccentric like me working on your skull.”
Der Hof schien einhellig der Meinung zu sein, daß Lord Harcourts junge Cousine eine bezaubernde Exzentrikerin war.
The opinion of the court appeared to be that Lord Harcourt’s young cousin was a delightful eccentric.
Victoria ist eine glühende Exzentrikerin, eine große Chinesin mit Bürstenschnitt und einerVorliebe für untertassengroße Ohrringe und riesige, verschlungene Schals.
Victoria is an ardent eccentric, a tall Chinese woman with a buzz cut, prone to saucer-size earrings and vast, tendriled scarves.
Aber Venetia war keine Exzentrikerin, und selbst wenn sie eine Busenfreundin besessen hätte, hätte sie auch nicht einen Augenblick lang daran gedacht, mit ihr zusammenzuziehen - da wäre selbst eine Heirat mit Edward einer solchen ménage vorzuziehen gewesen.
But Venetia was no eccentric, and even had she possessed a bosom friend she would not for an instant have entertained the thought of setting up house with her: marriage to Edward would be preferable to such a manage.
Sie war wegen des berühmten HappyBurger-Mordes nach Los Angeles gekommen. Ich kannte sie natürlich, die berühmte Detektivin, die Schülerin von Silette, die Exzentrikerin aus New Orleans, bewundert von einigen, verunglimpft von den meisten.
on the famous HappyBurger murder case. Of course I knew who she was: the famous detective, the student of Silette, the eccentric from New Orleans, admired by some, reviled by more.
Sie lebte wie ein Geizkragen, die typische Exzentrikerin mit der lockeren Schraube, überall Staub und Spinnweben in der Wohnung, Berge alter Zeitungen, die sich bis an die Decke stapelten, leere Milchflaschen in den Ecken, zerfledderte Vorhänge, Sofakissen mit herausquellender Füllung und zerrissene Lampenschirme, die wie kaputte Vögel und Fledermäuse von der Decke hingen.
She lived like a miser, a typical loose-screw eccentric, with dust and cobwebs everywhere, stacks of old newspapers piled to the ceiling, empty milk bottles in corners, curtains tattered, sofa cushions spilling their insides, and cracked light shades hanging from the ceiling like broken birds and bats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test