Translation for "es wiederzugewinnen" to english
Es wiederzugewinnen
Translation examples
Sie bemühte sich, ihre Selbstbeherrschung wiederzugewinnen.
She was struggling to regain her composure.
Um diese Kontrolle wiederzugewinnen, musste ich ihn töten.
I had to kill him to regain that control.
Verzweifelt versuchte er ihn wiederzugewinnen.
In a desperate move to regain the advantage, he didn’t retreat.
Er schien zu versuchen, seine Fassung wiederzugewinnen.
He seemed to be trying to regain his composure.
Er ruderte mit den Armen, um das Gleichgewicht wiederzugewinnen.
He flapped my arms to regain his balance.
Schwankend versuchte er das Gleichgewicht wiederzugewinnen.
He teetered precariously for a moment, trying to regain his equilibrium.
«Ich bin ein König», sagte er in einem Versuch, seine Würde wiederzugewinnen.
“I’m a king,” he said, trying to regain his dignity.
Er rang mit aller Kraft, um die Kontrolle über seinen Körper wiederzugewinnen;
He struggled to regain control of his body;
Ben brauchte eine Weile, um seine Fassung wiederzugewinnen.
It took Ben several moments to regain his bearings.
Krankheit war keine schlechte Methode, um den Überblick wiederzugewinnen.
Illness wasn’t a bad way to regain one’s perspective.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test