Translation for "es ist festzustellen" to english
Translation examples
Das festzustellen werden wir Gelegenheit haben.
We will have the opportunity to establish that.
Es tat gut, diese Tatsachen festzustellen.
It was good to establish facts.
»Ich versuche nur, die Fakten festzustellen
‘I’m just trying to establish the facts.’
Es geht uns einfach nur darum, die Tatsachen festzustellen.
“We’re simply establishing the facts.
Zehn Jahre sind kein ausreichender Beobachtungszeitraum, um einen Trend festzustellen.
And ten years is not enough to establish a trend.
Wir registrieren Tatsachen und versuchen immer noch mehr Tatsachen festzustellen.
We record facts, try to establish others.
Aber es war Blaneys Aufgabe, die Ursache und den Zeitpunkt des Todes festzustellen.
But it was Blaney's job to determine cause of death and establish a postmortem interval.
Die Identität des Opfers festzustellen hat natürlich erste Priorität.
Establishing the identity of the victim is our number one priority, of course.
Man hoffte, dabei festzustellen, ob die Fingerabdrücke aus dem Bauwagen von Brant stammten.
The hope was that they would be able to establish that it was Brant’s prints in the trailer.
»Sind wir in der Lage, das festzustellen
“Is it possible for us to make a determination?”
ob aufgefordert oder unaufgefordert, war nicht festzustellen.
whether by invitation or not it was impossible to determine.
Aber ich habe nicht die Mittel festzustellen, was es sein könnte.
But I have not the craft to determine just what it might be.
Zweck der Anhörung war, festzustellen, ob Mrs.
The purpose of the inquest was to determine if Mrs.
Gibt es irgendeine Möglichkeit, das festzustellen?
Any way for us to determine that?
Sie haben noch einen Test gemacht, um das Stadium festzustellen.
Then there was another test to determine what stage.
Es liegt an dir, das festzustellen. Hüte dich vor dem Orb.
It's for you to determine. Beware the orb.
Anhand von Totenflecken ist es möglich, den Todeszeitpunkt festzustellen.
It can be a way of determining time of death.
Nur insofern, um festzustellen, ob es tatsächlich der echte Schlüssel war.
Only insofar as to determine if it was truly the real key.
Um die Rasse festzustellen, sahen wir uns den Bau des Gesichtes an.
To determine race, we looked at the facial structure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test