Translation for "es ausrufen" to english
Es ausrufen
Translation examples
Er wird sich selbst zum Kaiser ausrufen und revoltieren.
He's going to proclaim himself Emperor and revolt."
Allgemein wird behauptet, er werde die Militärdiktatur ausrufen.
Everybody says he’s going to proclaim a military dictatorship.
Im gleichen Moment verkündete ein Ausrufer den Beginn der Wettrennen.
Just then a stentorian voice proclaimed the start of the runner races.
Um Einsteins Absicht noch weiter zu verfolgen, können Sie dies bekräftigen und ausrufen: »Dies ist ein großartiges Universum.
To take Einstein's intention even further, you can affirm and proclaim, "This is a magnificent Universe.
Das Gleiche galt für den Triumphzug, den der Kaiser mit Unterstützung seiner feigen Lakaien im Senat ausrufen würde.
The same went for the triumph the emperor was sure to proclaim, with the craven support of his lackeys in the Senate.
Lord Gipfel erklärte, man solle den Jungen sofort zum Prinzen von Drachenstein ausrufen, andere, die Aegon II.
Lord Peake declared that the boy should be proclaimed as Prince of Dragonstone at once;
Solltest du ihn heiraten, dann könntest du Sängerling als neue Gesegnete Sonne ausrufen lassen.
If you were to marry him, you could proclaim Poor Singer the new Blessed Sun.
Wenn wir die Möglichkeit dazu haben, sollten wir uns spätestens mit vierzig zum Altersnarren ausrufen und versuchen, unser Narrentum auf die Spitze zu treiben.
Given the chance, we should proclaim ourselves fools by age forty at the latest and capitalize on our foolishness.
Er ist aufgestanden, gleich wird er reden, wird sich zum provisorischen Ministerpräsidenten ausrufen und Bayern zum Freistaat erklären.
He is standing up now, and soon he will speak, proclaim himself provisional Prime Minister and Bavaria a free state.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test