Translation for "erst morgen" to english
Translation examples
Das wird erst morgen sein.
"That'll be tomorrow.
Aber das ist alles erst morgen.
But that’s all tomorrow.
Oder erst morgen Abend?
Or was it tomorrow night?
Das werde ich, aber erst morgen.
“I’m going to, but not till tomorrow.
Vielleicht erst morgen.
Maybe not until tomorrow.
Er kommt erst morgen wieder.
Try again tomorrow.
Bin erst morgen früh wieder da.
Back tomorrow morning.
Das stand erst morgen auf dem Programm.
That was scheduled for tomorrow.
Es ist doch erst morgen Abend?
It’s not till tomorrow night.”
Die Sitzung ist erst morgen.
“Conference isn’t until tomorrow.
-»Das werden wir erst morgen wissen.
* «Won't know until tomorrow.
Ich will es erst morgen essen.
I won’t eat it until tomorrow.
»Ich habe Sie erst morgen erwartet.«
“Didn't expect you until tomorrow.”
Ich bin erst morgen wieder zurück.
“I won’t be back until tomorrow.
»Die kommt sowieso erst morgen«,
“It’s not coming until tomorrow,”
»Nein, erst morgen Abend.«
No, that's not until tomorrow night.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test