Translation for "er wahnt" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Und die beiden er wähnten das Thema niemals.
And between them the subject was never mentioned.
»Er hat sie er-wähnt, doch er konnte mir keinen Beweis liefern.«
“He mentioned them but he could provide me with no proof.”
Nahia er-wähnte, daß er Hauness gebeten hatte, ihm Psycho-blok-ks einzubauen.
Nahia mentioned that he’d asked Hauness to provide him with rehab blocks.
»Ich erinnere mich aber nicht, dass er in dieser Zeit einen geleisteten Wehrdienst auch nur er-wähnt hätte.« »Interessant«, murmelte Nicabar.
"I can't recall him ever mentioning military service in any of thattime." "Interesting," Nicabar said.
Plötzlich begriff er, warum Anse so erschrocken war, als Tristal sie er-wähnt hatte – die nördliche Gruppe war vielleicht ein Ableger der Iyunwah.
He suddenly realized why Anse was shocked when Tristal had mentioned them— the northern group might somehow be an offshoot of lyunwah.
Dramatische Ereignisse wie diese wurden selbstverständlich in den Nachrichtensendungen er-wähnt, doch über die alltägliche Situation in Tual oder Ambon wurde nie ein einziges Wort verloren.
But while dramatic events like that made it into the bulletins, the day-to-day situation in Tual or Ambon never rated a mention.
Als seine Familie aufstand, er-wähnte Roran, er hätte in der Nacht Geräusche gehört, aber zu Eragons Erleichterung ging er nicht näher darauf ein.
When his family got up, Roran mentioned that he had heard some noises during the night but, to Eragon’s relief, did not pursue the issue.
Nur vom Vater wurde gesprochen, die Mutter nicht einmal er - wähnt, auch Johannes nicht, aber nicht mit Absicht, sondern aus Vergeßlichkeit, aus Überheblichkeit, aus männlicher Selbstsucht und aus männlicher Selbst- überschätzung, wie ich dachte.
He spoke only of my father and never once mentioned my mother, or even Johannes. This was not deliberate, I thought; it could be attributed to forgetfulness and conceit, to male selfishness and arrogance.
verb
Danach wurde Rob Falk in der Zeitung nicht mehr er-wähnt, und Matt wusste auch, warum.
There were no more references to Rob Falk in the newspaper, and Matt knew why.
In der Nekroteuch-Affäre, in der er sich auf dem Totenbett wähnte, hatte er mich angefleht, seinen Schüler Heidane zu übernehmen.
During the affair of the Necroteuch, believing himself to be on his deathbed, he had implored me to stand reference for his pupil Heldane.
Stiller redete damals viel von Spanien, er kam gerade aus dem Spanischen Bürgerkrieg zurück, bereits vom schweizerischen Militärgericht verurteilt. Stiller tat ihr nicht leid wegen der Gefängnisstrafe, die ihm be-87 vorstand und die er mit einem etwas aufdringlichen Stolz er-wähnte, sondern einfach so; Julika wußte nicht eigentlich warum.
At that time Stiller talked a great deal about Spain; he had just come back from the Spanish Civil War and had already been condemned by the Swiss military court. Julika did not feel sorry for him because of his impending imprisonment, which he referred to with rather ostentatious pride, but for some other reason which she did not understand herself. She had only to smile and Stiller was afraid she was laughing at him and put his hands over his forehead or his mouth;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test