Translation for "entlarvt werden" to english
Translation examples
Er war eindeutig entlarvt.
He was properly exposed.
»Selbst wenn du mich tötest, wird Dooku entlarvt werden.«
“Even if you kill me, Dooku will be exposed.”
Er wird entlarvt werden und die verdiente Strafe bekommen!
He will be exposed and punished as he deserves!
»Sie meinen, daß Sie die Glorie Gottes als Lüge entlarvt haben?«
You mean for your part in exposing the Halo of God as a lie?
Aber ich glaube nicht, daß er Angst hatte, entlarvt zu werden.
I can understand that, but I don't think he was afraid of being 1 exposed.
Er würde sofort entlarvt werden und stände als notorischer Lügner da.
He would be exposed immediately as a notorious liar.
War er nicht vor langer Zeit als Irrtum entlarvt worden?
Had it not been exposed long ago as a fallacy?
Aber Suga war nicht vorsichtig genug, und du hast ihn entlarvt.
But Suga was not cautious enough, and you exposed him.
Entlarvte Spione hängt man nicht, sondern benutzt sie.
You don’t hang exposed spies – you make use of them.
Sie kann nur bekriegt und durch die Liebe, das Licht und die Wahrheit als das entlarvt werden, was sie ist.
It can only be battled and exposed by love and Light and truth.
»Selbst wenn du mich tötest, wird Dooku entlarvt werden
“Even if you kill me, Dooku will be exposed.”
Er wird entlarvt werden und die verdiente Strafe bekommen!
He will be exposed and punished as he deserves!
Er würde sofort entlarvt werden und stände als notorischer Lügner da.
He would be exposed immediately as a notorious liar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test