Translation for "entladungszonen" to english
Entladungszonen
Translation examples
Der Robot hatte zur Zeit fast sechzigtausend Kampfschiffe nahe der Entladungszone stehen.
At this time the Robot had almost 60,000 warships standing by in the vicinity of the discharge zone. If we were going
„Das klingt, als wären wir dicht vor der Entladungszone nahe des Myrtha-Systems, Sir", sagte er bedächtig.
With slow deliberation he said: "Sir, it sounds as if we were close to the discharge zone in the Myrtha System."
Mir scheint, als setzten die Druuf alles daran, die arkonidischen Kräfte an der großen Entladungszone zu binden.
It appears to me that these monsters are throwing in all they've got in order to pin down the Arkonide forces at the main discharge zone.
Die Druuf-Gefahr würde sich in wenigen Monaten von selbst beseitigen, da sich die Entladungszone erneut dem unstabilen Zustand näherte.
In a few months, the Druuf threat would come to an end by itself, for the discharge zone was once more approaching an unstable state.
Für ihre Begriffe mußte der Trichter nahe der natürlich entstandenen Entladungszone das Einstein-Universum durchbrechen.
In their own concept the new force cone must have come out into Einstein space somewhere near the naturally generated discharge zone.
Er hatte mehrere Monate Gelegenheit gehabt, die große, natürlich entstandene Entladungszone nahe des Myrtha-Systems anschaulich kennenzulernen.
He had had a number of months of opportunity to become visually familiar with the naturally evolved discharge zone near the Myrtha System.
Die neuen Schlachtschiffe sollten wenigstens mit zweihundert denkenden Wesen bemannt werden, da es sich an der Blockadefront nahe der Druuf-Entladungszone gezeigt hatte, daß man mit Robotbesatzungen allein nicht weiterkam.
The new battleship was to be manned by at least 200 thinking beings, since past experience at the blockade front near the Druuf discharge zone had shown that robot crews alone were no longer
Als der nächste Ausfalltrichter in einer Entfernung von nur fünf Millionen Kilometern erkennbar wurde, ließ ich die gleiche Mitteilung durch die Richtstrahler der TOSOMA ins Zentrum der klaffenden Entladungszone eindringen.
When the next outlet funnel appeared at a distance of only 3,000,000 I had the Tosoma ’s beam transmitter send the same message right into the gaping throat of the discharge zone.
Rous dachte daran, daß es ihm seit Tagen schon nicht mehr gelungen war, einen Nachrichtenkontakt mit dem terranischen Verbindungskreuzer herzustellen. Eigentlich hätte zu jeder Stunde ein Transmitterschiff vor der unfernen Entladungszone stehen müssen.
On his mind was the fact that it had been some days now since he had been in contact with the Terranian communications cruiser. Any hour now he expected a transmitter ship to arrive outside the nearby discharge zone. At this far advanced secret base, Rous
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test