Translation for "endigen" to english
Translation examples
Verlangte, diesen Krieg zu endigen, sofort. Und wie? fragten sie mich fassungslos, die Männer.
I demanded that this war be ended at once. ‘And how?’ the men asked me, aghast.
›Und die Welt soll endigen hier, im Jahre Duppti-duppti-vier.‹ Oder fünf. Oder sechs.
'And thee Worlde Unto An Ende Shall Come, in tumpty‑tumpty‑tumpty One.' Or Two, or Three, or whatever.
Als ich ein Kind war und mir Grandams endlose Parade von Versen anhörte, wollte ich ein kurzes Stück immer wieder hören, und das begann mit – »Die einen sagen, diese Welt endige ein Feuer/ Die andern, das Eis.«
When I was a child listening to Grandam's endless parade of verses, one short piece I demanded to hear over and over started-"Some say the world will end in fire,/ Some say in ice."
Daher hatte ich guten Grund anzunehmen, daß ich nach dem Ratschluß des Himmels auf diesem öden Fleckchen Erde in trostloser Weise mein Leben endigen solle. So oft ich bei diesem Gedanken verweilte, rannen mir die Tränen reichlich über das Gesicht.
some hundreds of leagues, out of the ordinary course of the trade of mankind, I had great reason to consider it as a determination of Heaven, that in this desolate place, and in this desolate manner, I should end my life.  The tears would run plentifully down my face when I made these reflections;
denn angesichts dessen, daß ich auf dieses Eiland verschlagen worden war, indem, wie geschildert, ein heftiger Sturm mich völlig aus dem Kurs unserer beabsichtigten Reise geworfen hatte, Hunderte von Meilen weit von den übrigen Verkehrswegen der Menschheit, so hatte ich allen Grund, anzunehmen, der Himmel habe beschlossen, daß ich an diesem verlassenen Ort und in diesem verlassenen Zustand mein Leben endigen solle.
I had a dismal Prospect of my Condition, for as I was not cast away upon that Island without being driven, as is said, by a violent Storm quite out of the Course of our intended Voyage, and a great Way, viz. some Hundreds of Leagues out of the ordinary Course of the Trade of Mankind, I had great Reason to consider it as a Determination of Heaven, that in this desolate Place, and in this desolate Manner I should end my Life;
So – meine Herrn Collegen und Mitarbeiter an dieser großen Ernte der Wissenschaft, die gegenwärtig vor unseren Augen reift – so ist es durch langsames Vorwärtsschreiten auf dem Wege zufälligen Wachstums so weit gekommen, daß unsere physikalischen, metaphysischen, physiologischen, polemischen, nautischen, mathematischen, enigmatischen, technischen, biographischen, romantischen, chemischen und hebammischen Kenntnisse, nebst weiteren fünfzig Gattungen, die meistens auch auf »ischen« endigen, in diesen letzten zwei Jahrhunderten und etwas darüber, sich allmählich jener Ακμὴ ihrer Vervollkommnung genähert haben, von der wir, wenn wir nach den Fortschritten dieser letzten sieben Jahre schließen dürfen, nicht mehr weit entfernt sein können.
Thus, – thus my fellow labourers and associates in this great harvest of our learning, now ripening before our eyes; thus it is, by slow steps of casual increase, that our knowledge physical, metaphysical, physiological, polemical, nautical, mathematical, ænigmatical, technical, biographical, romantical, chemical, and obstetrical, with fifty other branches of it, (most of 'em ending, as these do, in ical) have, for these two last centuries and more, gradually been creeping upwards towards that AAkmh of their perfections, from which, if we may form a conjecture from the advances of these last seven years, we cannot possibly be far off.
Inzwischen wüthete unter dem Wasser ein ganz unerklärlicher Kampf, weil Top unter diesen Verhältnissen offenbar keinen Widerstand zu leisten vermochte, ein Kampf, welcher doch nach dem Wallen an der Oberfläche ein sehr heftiger sein und mit dem Tode des Hundes endigen mußte.
Meanwhile, a struggle was going on beneath the water, an inexplicable struggle, for in his situation Top could not possibly resist; and judging by the bubbling of the surface it must be also a terrible struggle, and could not but terminate in the death of the dog!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test