Translation for "empfangen wurden" to english
Empfangen wurden
Translation examples
Mit hocherhobenem Haupt geleitete sie den Weroanzi durch die Raumteilungsmatten in den rückwärtigen Teil des Hauses, wo bedeutende Gäste gewöhnlich empfangen wurden.
Head held high, she ushered the Weroance back through the mat dividers into the rear of the house, where important guests were received.
Bald danach ging sie mit ihren Töchtern ins Exil nach Mexiko, wo sie vom Präsidenten mit allen Ehren empfangen wurden und den großmütigen Schutz des ganzen Volkes genossen.
With her daughters, she went into exile in Mexico, where they were received with honors by the president and generously sheltered by all the Mexican people.
Er brachte Quinten und Sophia nach Den Haag zum Ministerium, wo sie von Frau Siliakus, die Onno als seine Sekretärin behalten hatte, empfangen wurden, und fuhr weiter zur Sternwarte nach Leiden.
He took Quinten and Sophia to The Hague, to the ministry, where they were received by Mrs. Siliakus, whom Onno had kept as his secretary;
Bei der Hauptgarnison entfernten sie sich, während man John und Lucas in ein großes, von Lampen beleuchtetes Sanitätszelt brachte, wo sie von mehreren mexikanischen Krankenschwestern empfangen wurden.
At the main garrison they went off while John and Lucas were helped into a large lamplit infirmary tent where they were received by several Mexican nurses.
Empfangen wurden sie vom Verlagsleiter, einem gar nicht so großen, sondern vor allem hageren Mann Anfang sechzig, der Schnell hieß, obwohl er eigentlich eher langsam war.
They were received by the editor in chief, a thin, upright man in his sixties by the name of Schnell, which means quick, although Schnell was on the slow side.
Er warf einen Blick in das Zimmer zu seiner Rechten, das in der Ecke seine eigene Feuerstelle hatte, dazu Teppiche und Stühle: offensichtlich der Raum, wo wichtige Gäste oder Kunden empfangen wurden.
He glanced into the room on his right, which had its own fireplace in the corner, and rugs and chairs, clearly where important guests or clients were received.
Und am Fuße des Kapitols standen noch weitere öffentliche Bauwerke — der Tempel der Concordia und, gleich daneben, das kleine alte Senaculum, in dem die ausländischen Delegationen vom Senat empfangen wurden.
And at the bottom of the Capitol were other public premises—the temple of Concord, and next to it the little old Senaculum, in which foreign delegations were received by the Senate.
Am vierten Tag der Reise, als JT schon dachte, er befände sich in einem Alptraum, erreichten sie ein Landgut, wo sie von den beiden einzigen Angestellten, einem Ehepaar in den Fünfzigern, das sich um Haus und Hof kümmerte, empfangen wurden.
On the fourth day of the trip, when JT thought he was lost in a nightmare, they arrived at a ranch, where they were received by the only two employees, a couple in their fifties who looked after the house and stables.
Auf dem eben erst vom Stapel gelaufenen italienischen Luxusdampfer Augustus hatten sie nach Algier übergesetzt, wo sie von einem weiteren halben Dutzend Freunden empfangen wurden, und waren schließlich mit vier rauhen Geländewagen im Convoy durch Nordafrika gekurvt.
They crossed to Algiers on the newly-launched Italian luxury steamer Augustus, where they were received by another half a dozen friends, and finally drove through North Africa in a convoy of four rough-and-ready jeeps.
Dijkstra wunderte sich ein wenig über den Pomp, mit dem er empfangen wurde.
Dijkstra was somewhat astonished by the pomp with which he was being received.
Zwei Sicherheitstüren führten zum Eingangsbereich, in dem sie von einer Pflegekraft empfangen wurde.
Two security doors led her into a hall, where a nurse received her.
Er sah, wie Befehle erteilt und empfangen wurden, und das schürte das Feuer in seinem Inneren.
He saw orders given and received, and it fired him up again.
Salagnon begab sich ins Dorf, wo er in einem langen Haus aus geflochtenem Holz empfangen wurde.
He went to the village, where he was received in a woven timber longhouse.
Aber jetzt, da ich in Venedig in den feinsten Kreisen empfangen wurde, spürte ich dieses Bedürfnis nicht mehr.
But now, with all of Venice receiving me into its finest company, I did not feel such a thing.
In Society Snippets las ich zufällig, dass Sie im Buckingham-Palast empfangen wurden.
I happened to see in Society Snippets that you had been received at Buckingham Palace.
»Wir können sie benutzen, um eine Probe in der Vergangenheit zu erwärmen, daher wissen wir, daß sie empfangen wurden
“We can use them to heat up a sample in the past, so we know they’ve been received.”
Und nur sehr wenige wissen etwas von der zweiten, komplexeren Botschaft, die nicht lange danach empfangen wurde.
Very few people know anything about the second, more complex transmission received a little later.
Der Schreiber führte ihn unter Verbeugungen in Mr. Cricks Zimmer, wo er von dem Anwalt mit größter Höflichkeit empfangen wurde.
   The clerk bowed him into Mr Crick's room, where he was received by that practitioner with the greatest civility.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test