Translation for "elektrischen geräten" to english
Translation examples
Elektrische Geräte waren abgeschaltet, das Radio tot.
electrical appliances were off—the radio, dead.
Sie brachte mir auf einem Silbertablett offenbar als besondere Willkommensbezeigung ein elektrisches Gerät von mir unbekannter Art.
Apparently by way of a special welcome, she brought me, on a silver tray, an electric appliance of a kind I had never seen before.
Ich brauchte fast eine Viertelstunde, um mich durch die Abteilungen für Unterwäsche, Konfektion, elektrische Geräte, Sport und Stahlwaren zu der privaten Welt hinter den Kulissen durchzufragen – zu der Engros-Abteilung, den Räumen der Einkäufer und der Reisenden und zu Bernhards kleiner Büroflucht.
It took me nearly a quarter of an hour to find my way through departments of underwear, outfitting, electrical appliances, sport and cutlery to the private world behind the scenes – the wholesale, travellers’ and buying rooms, and Bernhard’s own little suite of offices.
Am Freitag, dem 21. November, wird mittags um zwölf Feueralarm gegeben. Alle Mitarbeiter haben sofort die Arbeit einzustellen, elektrische Öfen, Lampen und andere elektrische Geräte auszuschalten, das Haus durch die Vordertür zu verlassen und sich auf den vorderen Parkplatz zu begeben. Unter keinen Umständen darf jemand im Gebäude bleiben. Die Arbeit wird erst wieder aufgenommen, nachdem alle sich draußen eingefunden haben.
The fire alarm will ring at 12 noon, on Friday, 21st Nov, when all staff must immediately stop working, turn off all fires, lights and other electrical appliances, close all windows and doors, and walk through the front door of the building and out into the front parking area. No one is to remain in the building for any reason, and normal work will not be resumed until everyone is accounted for.
Wenn Fenrick seine Anlage aufdrehte – was bedeutet, daß er den Rest des gesamten Gebäudeflügels flächendeckend mit einer Schallplatte oder einem Tonband beschallte –, benutzte er den Ventilator dazu, Luft auf die Rückseite seines Phonoracks zu pusten, damit die elektronischen Komponenten nicht durchschmolzen. Fenrick war groß und spindeldürr, sein Hals und sein Kopf hatten Ähnlichkeit mit denen eines Truthahns; wir alle im Ostkorridor des Südflügels des siebten Stockwerks von Block E kannten ihn wegen drei Dingen: seiner Siebziger-Jahre-Rock’nRoll-Sammlung, seiner Vorliebe für lächerlich alberne elektrische Geräte und seinem Lachen – ein kreischendes, hysterisches Gackern, das durch den langen, glänzenden Schlackesteinkorridor hallte, wann immer etwas Groteskes über den 45-Zoll-Monitor seiner Videoanlage huschte oder er Ephraim Klein etwas besonders Demütigendes angetan hatte.
When Fenrick ran his System– that is, bludgeoned the rest of the wing with a record or tape– he used the Fan to blow air over the back of the component rack to prevent the electronics from melting down. Fenrick was tall and spindly, with a turkey-like head and neck, and all of us in the east corridor of the south wing of the seventh floor of E Tower knew him for three things: his seventies rock-'n'-roll souvenir collection, his trove of preposterous electrical appliances, and his laugh– a screaming hysterical cackle that would ricochet down the long shiny cinderblock corridor whenever something grotesque flashed across the 45-Inch screen of his Video System or he did something especially humiliating to Ephraim Klein.
Es roch nach Ozon, das von elektrischen Geräten ausgedünstet wurde, nach kaltem Kaffee und Schweiß.
There was a complex smell of electrical-equipment ozone, of stale coffee and sweat.
Als sie vorwärts stolperte, hörte sie Stimmengewirr und das Summen elektrischer Geräte.
As she stumbled forward she heard the buzz of many voices and the humming of electrical equipment.
Der Raum wurde von zwei großen Behältern und mehreren verrosteten elektrischen Geräten beherrscht;
The single room was dominated by two large tanks and various pieces of rusted electrical equipment;
Aber genauer: Als Sie wieder auf den Füßen waren, ist Ihnen da irgend etwas Besonderes aufgefallen, wenn Sie sich in der Nähe von elektrischen Geräten aufhielten?
More specifically — when you were back on your feet, did you notice anything when you were in the vicinity of electrical equipment?
Keine Stimmen und keine Musik waren zu hören, nur das zuverlässige Summen der elektrischen Geräte und das schwache Heulen des Windes draußen vor der abgedunkelten Kuppel.
There were no voices to be heard, no tapes playing, only the faithful hum of electrical equipment and the faint keening of the wind outside the darkened dome.
Sie sind zum größten Teil ziemlich schwach, aber diese diamantähnlichen Kristalle in den Tassenpflanzen und wahrscheinlich noch in einigen anderen wirken wie piezoelektrische Kristalle in normalen elektrischen Geräten.
Most of them are fairly weak, but those diamondlike crystals in the cup-plants, and probably a few others, act as piezoelectric crystals in ordinary electric equipment.
Kleine Kabinen, enge Gänge, das ständige Summen elektrischer Geräte, das blendfreie, schattenlose, matte Licht, der immergleiche Geruch von kaltem Metall und abgestandener Konservenluft.
Cramped compartments, narrow passageways, the constant hum of electrical equipment, the glare-free, shadowless, flat lighting, the same smell of cold metal and canned stale air.
Etliche Augenblicke standen sie einander gegenüber, während die Sterne um sie herum ihre Kreisbahnen zogen und die elektrischen Geräte im Hintergrund leise vor sich hinsummten wie ein ferner Chor tibetischer Lamas, die ein Mantra intonierten. Ilona fröstelte.
For several moments they stood facing each other while the stars arced around them and the background buzz of electrical equipment hummed its faint note like a distant chorus of Tibetan lamas droning a mantra. Ilona shuddered.
Manchmal mit Lärm und elektrischen Geräten, bei weit geöffneten Fenstern, mit Unterstützung von ausgeliehenem, sachverständigem Personal. Manchmal unsichtbar und unhörbar. Immer aber ist es so, als ob jeder, der in ein Zimmer tritt, Dienstbote oder Familienmitglied, gleich etwas zurechtrücken müßte, ein Staubkörnchen vom Flügel bliese, einen Gegenstand abklopfte, die Troddeln einer Gardine ordnete.
Sometimes the cleaning makes a lot of noise and involves electrical equipment and open windows, at other times the process is silent and unseen, employing rented staff, but it always entails somebody, a servant or someone in the family, stepping into the room to tidy something away, to blow a speck of dust off the piano, to smooth something out, or to rearrange the folds of a curtain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test