Translation for "ektoplasmatisch" to english
Ektoplasmatisch
Translation examples
Das wird meinen Körper umbringen, auch wenn es nur ein ektoplasmatischer Phantomkörper ist.
This is going to kill my body, even if it’s just an ectoplasmic, phantom-type body.
Auf und hinab und weit, weit fort, genug – und zuviel: Ektoplasmatisches Leben bringt einem ja ganz schön viel Spaß, aber auf Dauer werden diese Freuden eben doch manchmal fad.
Up and out, far and away, enough and too much: the ectoplasmic life has its joys but eventually they can pall on you.
Presidents Gattin gut ging (sie war bewusstlos, von schwarzem ektoplasmatischem Schmodder überzogen, aber im Wesentlichen ging es ihr gut, der armen dummen Kuh), und dann knallte ich die Tür auf und stürmte auf den Korridor hinaus.
President’s wife was okay (unconscious, covered in black ectoplasmic gunk, but basically okay, poor cow), and then I slammed the door open and charged out into the corridor.
Er sah mich mit einem, offen gestanden, beunruhigenden lüsternen Grinsen an. »Falls diese kopflose Nonne noch im Nordflügel spukt, dann sag ihr, sie soll ihren ektoplasmatischen Arsch hier runterschwingen, und ich werde sie eine ganz neue Methode der Manifestation lehren!«
He leered at me in a frankly unsettling way. "If that headless nun is still haunting the north wing, tell her to get her ectoplasmic arse down here, and I’ll teach her a whole new way to manifest."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test