Translation for "einlasses" to english
Einlasses
Translation examples
Wir haben doch keine Löcher hineingeschlagen, wir haben lediglich die Einlässe geöffnet. Sie ist nicht beschädigt.
We never stoved her in, just opened the inlets. She’s not damaged.
Keine Sirenen heulten über den schrägen Schelf oberhalb des Einlasses von Santa Paula.
No sirens wailed across the sloping shelf overlooking Santa Paula inlet.
Von hier oben konnte man sowohl das Marmarameer als auch den funkelnden Einlass zum Goldenen Horn sehen.
From this height they could see both the Sea of Marmara and the sparkling inlet of the Golden Horn.
Also probierte sie stattdessen an den aromatischen Schichten des Geistes ihres speziellen Nichtsers herum und suchte nach einem Einlass.
Instead, she pried up the musky layers of her own Nought’s mind, searching for some inlet.
Sie zeigte ihnen die Einlässe unter dem Ruderdeck. »Schlagt die Zapfen und Ventile heraus, Matrosen, damit das Wasser hereinkommt.«
She pointed out the inlets under the oardecks. “Knock those spigots and seacocks wide open, crew. Let the water in.”
Manchmal würde einer sich plötzlich um eine Säule drapieren wie ein von einem unwiderstehlichen Strom getriebener Mantel. Dann raffte er sich wieder zusammen und glitt davon zu dem schmalen Einlaß, der das versunkene Amphitheater mit dem Meer verband, um unter dem Ansturm weißer Brecher zu verschwinden. Schließlich stieg sie die etwa ein Dutzend flacher Stufen hinunter, die sich um die Bucht krümmten.
Sometimes one would abruptly wrap around a pillar like a cloak driven by some irresistible current, then gather itself and slide off, making for the narrow inlet which connected the sunken amphitheatre with the sea, vanishing beneath the surge of white-water breakers. At last she clambered down the dozen or so broad, shallow stairs that curved around the bay.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test