Translation for "einlassen auf" to english
Einlassen auf
Translation examples
Nur ein Idiot würde sich auf eine solche Schlacht einlassen.
Only an idiot would engage in such a battle.
Ich mag mich auf keine leeren Diskussionen einlassen.
I will not engage in empty discussion.
Wir werden uns also nicht auf eine Auseinandersetzung mit diesen Persern einlassen.
Still, we do not want to engage with these Persians.
Ich werde mich hier nicht auf eine Schlammschlacht einlassen, Nepos!
I refuse to engage in a slanging match, Nepos, and that is that!
»Es ist eine ernsthafte Erkundung, ein Gedankenexperiment, auf das wir uns einlassen
“It’s a serious exploration, a thought experiment that we engage in.”
Wenn sie sich mit uns anderen überhaupt einlassen, dann zu ihren Bedingungen, nicht zu unseren.
If they engage with the rest of us at all, it’s on their own terms and not on ours.
Er hätte sich mit diesem Trottel auf kein Gespräch einlassen sollen.
He should never have engaged in conversation with this fool.
Wir müssen uns auf ein klein wenig verbale Interaktion einlassen.
We need to engage in a little verbal interaction.
Ich werde mich jedoch nicht auf kleine, heimtückische Spielchen mit dir einlassen, Weroansqua.
“I’ll not engage in sneaky little games with you, Weroansqua.
Der Patient muß sich auf die Behandlung einlassen, sie nicht bloß passiv hinnehmen.
The patient has to engage in treatment, not just passively accept it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test