Translation for "einen film drehen" to english
Translation examples
»Ist denen denn nicht bewusst, dass wir hier einen Film drehen
‘Don’t they realize we’re making a movie?’
Hey, vielleicht sollte sie ihren eigenen Film drehen.
Maybe she could make a movie of her own.
Vielleicht können wir ja alle zusammen einen Film drehen.
Maybe we can all make a movie together.
»Sie wollen also einen Film drehen?«, fragte Jessica, um das Thema zu wechseln. »Ich will es versuchen.
    'So, you're making a movie?' Jessica asked, hoping to get off the subject of the article.     'Gonna try.
Zu schade, daß man darüber keinen Film drehen konnte, daß Geld ein besseres Heilmittel war als Kunst und Liebe.
Too bad you couldn't make a movie about that. That money was more healing than art and love.
Nach seiner Dienstzeit bei TRADOC wollte er nach Hollywood gehen und richtige Filme drehen, mit Storys und Stars.
When he had served his time with TRADOC, he wanted to go west to Hollywood and make real movies, with stories and stars.
Wir lernen sie aus Songs oder von unserem Lehrer Rafael Paredes, der nächsten Monat nach Portugal gehen und dort einen Film drehen wird.
We learn them through songs or from our teacher, Rafael Paredes. He’s leaving next month for Portugal, because he was hired to make a movie.
»Das kann ich nicht«, sagte Luther. »Warum nicht? Weil du das ganze Geld nehmen willst, das er dir niemals geben wird, und damit einen Film drehen, den du niemals machen wirst?«
“I can’t do that,” Luther said. “Why not? Because you’re going to take all that money he ain’t never going to give you, use it to make a movie you ain’t never going to make?”
»Gewiß«, sagte Melo. »Er witzelt sogar, er habe einen Sohn, der Filme mache, die finanzielle Flops seien, und eine Tochter, die ernsthafte Filme drehe, die Verlust machten.
«Sure,» Melo said. «He even jokes that he has a son who makes flop commercial movies and a daughter who makes serious movies that lose money.
»Aber weißt du was? Ich möchte einen Film drehen und dachte, dass du mir vielleicht dabei helfen kannst. Du weißt schon, mir die Kamera erklären und so. Du bist ja schon länger bei der Film-AG dabei.«
“Listen, I want to make a movie, and I thought you could help me, you know, with the cameras and stuff, since you take film.”
Ob ich wohl darin vorkomme, wenn sie den Film drehen?
When they make the film, I wonder if I’ll be in it?’
Ich sag euch, ich sollte mit dem Vieh aufhören und einen Film drehen.
I’m telling you, I should chuck in the livestock work and make a film.”
Weißt du, wo sie die Filme drehen?« »Ja,« Ich sah ihn fragend an.
Do you know where they make the films?" "Yeah." I looked a question at him.
Jeder von Ihnen wird diesen Sommer einen Film drehen und Sie haben fast den ganzen Sommer dafür Zeit.
“You’re each going to make a film this summer, and you’ll have nearly the entire term to do it.
Wie soll man hier einen Film drehen, der in Paris spielt, oder meinetwegen in L.A.? Es klingt vielleicht kleinlich, aber das war mein Leben, Bowler. Das war mein Traum!
Can’t really make a film that’s set in Paris, or East L.A … It might seem petty, but shit, Bowler, that was my life. That was my dream.
John ergänzte: »Wir wollen ein System schaffen, in dem Leute, die einen Film drehen wollen, nicht in irgendeinem Büro auf die Knie fallen müssen.
John was in agreement all the way: “We want to set up a system whereby people who just want to make a film about anything don’t have to go down on their knees in somebody’s office.
Jene trunkene Vision, die ihm vor so vielen Wochen in Berlin bei Kracauer und Eisner erschienen und wegen der er nach Japan gereist ist, hat ihm lediglich die Möglichkeit aufgezeigt, überhaupt einen neuen Weg beschreiten zu können, nun aber muß er tatsächlich etwas Pathetisches herstellen, einen Film drehen, der erkennbar artifiziell ist und vom Publikum als manieriert und vor allem als deplaziert empfunden wird.
That drunken vision that appeared to him so many weeks ago in Berlin with Kracauer and Eisner had revealed to him a new way forward, but now he must actually produce something full of pathos, must make a film that is recognizably artificial and deemed by audiences to be mannered and, above all, out of place. It’d still be a horror film;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test