Translation for "eine staffel" to english
Translation examples
Staffel vier, Folge drei.
Season Four, Episode Three.
«Sie haben für die neue Staffel ihre Rolle ausgebaut.»
“They’ve enlarged her role in the new season.”
»Ist ’ne klassische Episode aus der zweiten Staffel.
“It’s a classic Season Two episode.
Ich hatte die erste Staffel von Lie to Me gesehen.
I’d watched Season One of Lie to Me .
»Erste Staffel von Nächste Generation«, sagte Gary.
“First-season Next Generation,” Gary said.
Es hätte die größte Show der ganzen Staffel sein sollen, aber es war der reinste Scheiß.
It should have been the biggest show of the season, but it was shit.
Kramisha, verdirb mir nich die dritte Staffel von True Blood.
Kramisha, do not mess up season three of True Blood for me.
Sonst hätten Russell und Teresa die letzte Staffel bestimmt nicht gewonnen«, muffelte sie.
There's no other explanation for Russell and Teresa winning last season,"
»Ich bin mir nicht sicher«, sagte Dash, »vermute aber, dass sie die Outtakes aus der ersten Staffel meinen.«
“I’m not sure,” Dash said, “but I assume they mean outtakes from season one.”
FtLouie: Ah! Ich weiß was. Wir könnten uns die Highschool-Staffel von »Buffy« anschauen.
FTLOUIE: Oooh, how about we watch the high school seasons of Buffyon DVD?
Und der Hagel dieser Stürme bestand aus Staffel um Staffel von TIE-Abfangjägern.
And the hail that streamed from these storms was squadron after squadron of TIE interceptors.
Eine Staffel – acht.
One squadron—eight.
Mit ihrer gesamten Staffel.
With her entire squadron.
Die Zwillingssonnen-Staffel, die Renegaten-Staffel und die Wilden Ritter starteten von Borleias.
Twin Suns Squadron, Rogue Squadron, and the Wild Knights blasted off from Borleias’s surface.
Bei derselben Staffel wie Prinz Andrew.
The same squadron as Prince Andrew.
Zwillingssonnen Führer an Staffel.
Twin Suns Leader to squadron.
Informieren Sie die Renegaten-Staffel und die Zwillingssonnen-Staffel, dass sie ihren derzeitigen Kampf abbrechen sollen.
Inform Rogue Squadron and Twin Suns Squadron that they’re to abandon their current action and get clear.
Der Hirsch war der älteste Pilot in der Staffel;
The Stag was the oldest pilot in the squadron;
Wo ist der Geist der Fury-Staffel geblieben?
Where is the Fury Squadron spirit?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test