Translation for "ein teil der menge" to english
Translation examples
Zeit, Teil der Menge zu werden.
Time to be part of the crowd.
Ein Teil der Menge zog sich zurück, der Rest rückte furchtsam voran.
Part of the crowd drew back; the rest surged timidly forward.
Sie mussten nur freundlich sein, solange der Betreffende tatsächlich noch Teil der Menge war.
Only so long as the man was actually part of the crowd did they have to be gentle.
Geschrei ertönte, als Teile der Menge die Söldner zu attackieren versuchten.
Shots rang out when part of the crowd tried to attack the mercenary guards.
Während sie sich in den dichtesten Teil der Menge unmittelbar an der Brücke vorarbeiteten, war es eigentümlich leise.
It was strangely quiet as they worked their way into the densest part of the crowd, nearest the bridge.
Ihm fiel auf, dass mit ihnen eine Veränderung vor sich ging, sobald sie Teil der Menge wurden.
He could see a change come over them as soon as they had become part of the crowd.
Nur der Teil der Menge — ein verschwindend kleiner Teil —, der zu den Kreuswegevereinen gehörte, war informiert;
Only that part of the crowd—a minute part— belonging to the crossroads colleges Clodius had enlisted knew what was coming;
Er ist ein Leer-Gogol, nur ein Teil der Menge, doch sobald ich seinen Bewegungen folge, kehren die Erinnerungen zurück.
He is a blank gogol, just part of the crowd, but as I follow his movements, the memories come back.
Er packte seine Sachen zusammen und wich zurück, bis er Teil der Menge wurde, die den Bettler umgab.
He packed up his kit and edged backwards till he became part of the crowd confronting the beggar.
Dort nämlich ist der Mensch mit vier Rädern gezwungen auszusteigen und Teil der Menge zu werden. Wie Manhattan? Ja, genau!
Indeed, in these places it is the man with four wheels who is forced to dismount and become part of the crowd. Like Manhattan? Yes, precisely!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test