Translation for "durchgewunken" to english
Durchgewunken
Similar context phrases
Translation examples
Zu dieser frühen Stunde wurden sie mit einem unterdrückten Gähnen durchgewunken.
At this early hour, they were simply waved through with a stifled yawn.
Aber dann wurden sie durchgewunken, und August steuerte den nächsten Parkplatz an.
But they’d been waved through, and August parked in the nearest lot.
Bosch zeigte dem gelangweilten Grenzposten seine Dienstmarke und wurde durchgewunken.
Bosch badged the bored-looking Border Patrol agent and was waved through.
Währenddessen wurden draußen auf dem Highway die wahren Drogenkuriere mit einem Lächeln durchgewunken.
            Meanwhile, out on the highway, the big-volume dope runners were being waved through with a smile.
Das Fahrzeug bremste nur kurz ab, wurde von der Wache durchgewunken und glitt über die Zufahrt auf das Haus zu.
It slowed only briefly, then was waved through, following the drive up to the house.
Der Fahrer, der allein in dem Wagen saß, zeigte seine Papiere, wurde durchgewunken und hielt vor dem Haus an. Er stieg aus und eilte die Treppe hinauf.
The lone driver showed his papers, was waved through, and halted in front of the house before he scurried up the front steps.
Sie fuhren getrennt nach Andrews, Adler im Dienstwagen, Clark bei Chavez in dessen Privatwagen. Während der Außenminister durchgewunken wurde, mußten die CIA-Agenten sich ausweisen, worauf der bewaffnete Luftwaffengefreite zumindest vor ihnen salutierte. »Sie sind nicht gern drüben, stimmt's?« fragte der jüngere Agent.
T HEY DROVE SEPARATELY to Andrews, Adler in his official car, Clark and Chavez in the latter's personal auto, and while the Secretary of State was waved through the gate, the CIA officers had to show ID, which at least earned them a salute from the armed airman. “You really don't like the place, do you?” the junior officer asked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test