Similar context phrases
Translation examples
Oder auf jeden Fall habe ich von drei Gesetzen gesprochen.
Or at any rate I described it as three laws.
»Kannst du uns die drei Gesetze des Rats nennen?«
‘Are you able to state the three laws of the Council?’
Was wir ein Gesetz nennen, sind in Wirklichkeit drei Gesetze.
“We refer to it as a law, but it’s actually three laws.
Im Ecopicosystem können an erster Stelle genausogut alle drei Gesetze der Thermodynamik zusammen wie die Heisenbergsche Unschärferelation stehen.
Heisenberg’s Uncertainty Principle may well be as paramount as all three laws of thermodynamics.
Die Drei Gesetze und das Nullte haben weitreichende Folgen, von denen ihre Verfasser nichts ahnten – nichts ahnen konnten.
The Three Laws, plus the Zeroth, have deep implications, ones the Originators did not-could not-guess.
Hinter allen drei Gesetzen steht die Nationalsozialistische Partei und mit ihr und hinter ihr die Nation.»[119] Die Drohung war unmißverständlich.
Behind all three laws stands the National Socialist Party, and with it and behind it stands the nation.”119 The threat was unmistakable.
Ich möchte hinzufügen, Sir, daß das Verbot von Robotern der Drei Gesetze auf dieser Insel beträchtlich zu meinen Bedenken beiträgt.
“I might add, sir, that the ban on Three-Law robots adds greatly to my concern.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test