Translation for "dort im eingriff" to english
Dort im eingriff
  • there in action
  • there in engagement
Translation examples
there in action
Der Eingriff ist um mindestens achtundvierzig Stunden zu verzögern.
Delay action for at least forty-eight hours.
Unsere Eingriffe in die Geschichte, Karl, haben sie verärgert.
Our actions in history, Karl, have angered them.
Und weil die Götter nicht eingriffen, lebte die Wachtel weiter, und der Fuchs kehrte hungrig in seinen Bau zurück und verfluchte die Götter.
And because the gods had taken no action in the matter, the quail lived, and the fox went hungry to its hole cursing the gods.
Thiel leitete einen globalen Makrofonds, jeder Investition gingen gründliche Analysen der Weltmärkte und der staatlichen Eingriffe auf höchster Ebene voraus.
Thiel’s was a global macro fund—it depended on analysis of world markets and government actions at the highest level.
Unter normalen Umständen hätte sie eine solche, ohne ihre Einwilligung vorgenommene Maßnahme als Eingriff in ihr Privatleben betrachtet, aber sie war zu erschöpft, um einen Protest zustande zu bringen.
Ordinarily, such an action, taken without her consent, would have constituted an invasion of privacy, but her energies were too depleted for her to summon up a protest.
Der Begriff »einfach« impliziert einerseits, dass, wenn nichts unternommen wird, das Bevölkerungswachstum schlicht weitergeht, und andererseits, dass ein drastischer Eingriff notwendig ist, um das Wachstum zu stoppen.
The “just” implies that, if nothing is done, the population will just keep on growing. It implies that some drastic action is needed in order to stop the growth.
Der Sportarzt, den sie konsultiert hatte, riet ihr zu einer Operation und versicherte, dass sie bereits nach wenigen Tagen wieder voll einsatzfähig sein würde, aber Regan schob den Eingriff vor sich her.
The orthopedic surgeon she’d consulted advised surgery and assured her she’d be back in action in just a few days, but Regan kept putting the procedure off.
Kristiansson war der Ansicht, daß Kvastmo ein unverbesserlicher Schafskopf war, der sich immer nur über alle und alles beschwerte und beklagte und darüber hinaus den Dienst erschwerte, indem er unablässig irgendwo eingriff.
In Kristiansson's opinion, Kvastmo was an incurable blockhead, who did nothing but whine and complain about everything and everyone, and who complicated the job by constantly taking action.
Der Eingriff zog mich für fast zwei Monate aus dem Verkehr und legte mich lahm. Später, während ich mich erholte, hatte ich Zeit nachzudenken, wirklich und richtig nachzudenken, vielleicht zum ersten Mal in meinem Leben.
It put me out of action, out of circulation for almost two months, and it was during my recuperation that I had time to think, really think, maybe for the first time in my life.
Bisher hatten sich die Andirrim auf die Verteidigungsbarriere konzentriert und die Voyager nur gelegentlich unter Beschuss genommen. Aber das würde sich bestimmt ändern, wenn das Föderationsschiff aktiv ins Geschehen eingriff, und fünf gegnerische Einheiten mochten zuviel für sie sein.
So far, the Andirrim ships had concentrated on the defense barrier, firing at Voyager only sporadically, but any offense action from Voyager was likely to change that-and she wasn't sure the ship could handle five enemies at once.
there in engagement
Grumman benutzte ein von Madorthene geliehenes Landungsboot der Flotte und kam als Letzter, war aber der Erste, der ins KampfÂgeschehen eingriff.
Grumman, using a Navy dropship loaned by Madorthene, was the last to make groundfall, but the first to engage.
Ihre Hände und Arme waren rot verschmiert, bis zu den Ellbogen. Sie sah aus wie nach einem besonders schweren chirurgischen Eingriff.
She had sauce on her hands up to her elbows and looked like she'd been engaged in some very messy surgery.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test