Translation for "dnjepr" to english
Similar context phrases
Translation examples
Und Ansky antwortete, aus Kostekino am Dnjepr.
And Ansky said Kostekino, near the Dnieper.
von der Flotte, die den Dnjepr hinab zum goldenen Miklagard fuhr;
of the fleet that went down the Dnieper toward Miklagardh the Golden;
Nach dem Bug überquerte die Division den Dnjepr und stieß auf die Krim-Halbinsel vor.
After the Bug, the division crossed the Dnieper and forged into the Crimean peninsula.
Eine Eloge auf ein neues Wasserkraftwerk, das 1927 am Dnjepr gebaut wurde.
It was a eulogy to a new hydro-electric power station that was built on the River Dnieper in 1927.
»Wegen des Krieges«, sagte er, »haben wir befürchtet, die Dnjepr-Mündung würde blockiert sein.
"Because of the war," he said, "we feared the Dnieper mouth would be blocked off.
Sie umgab sich nur mit Frauen, die älter waren als die Sümpfe am Westufer des Dnjepr.
She had only female slaves who were older than the murky swamp that lay just to the west of the Dnieper.
Es trug den Titel Flüsse Europas, obwohl es im Wesentlichen um einen einzigen Fluss ging, den Dnjepr.
It was called Rivers of Europe, although it was really about only one river, the Dnieper.
Der Dnjepr bildete sozusagen die Hauptfigur des Buches, und die anderen Flüsse, die darin vorkamen, waren Teil des Chors.
One might say the Dnieper was the protagonist and the other rivers were the chorus. Mr.
Sie würde Taby holen und mit ihm nach Norden wandern, nach Tschernigow, eine Stadt am Ostufer des Dnjepr, von der eine Sklavin gesprochen hatte.
She would get Taby and they would travel north to Chernigov, a town just on the east bank of the Dnieper—she’d heard a slave speak of it.
Aber seiner Seele war nichts heilig als jene alte Kunstform und jener Mann da unten am Dnjepr, der seine Tage und Nächte mit Trinken verbrachte.
But his soul held nothing sacred but that old art and that man who lay drinking out his nights and days by the Dnieper in Kiev.
Einheit A2567 wurde weit zurückgelassen und mußte sich mit einer Einheit Königstiger-Panzer auseinandersetzen, die ohne auf Widerstand zu stoßen am Dnjepr hinauf rasten.
Unit A2567 was left far behind to deal with a unit of about twenty King Tiger Tanks which was blasting unopposed up the Dniepr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test