Translation for "diese begebenheit" to english
Diese begebenheit
Translation examples
es wird dich höchst ungeduldig auf jene Begebenheit machen.
it will make you extremely impatient for that event.
ZWEITES BUCH Weitere merkwürdige Begebenheiten -
MORE STRANGE EVENTS– A REVELATION–
Die meisten der aufgezeichneten Begebenheiten waren banal oder profan.
Most of the events recorded were mundane and banal.
Nach den Begebenheiten des Tages war es wohl kaum ein Zufall.
After the day’s events, it could hardly be a coincidence.
»Und wann spielte sich diese erfreuliche Begebenheit ab?«
‘And when did this happy event take place?’
Während ich an diesem Roman schrieb, kam es zu einer unheimlichen Begebenheit.
One eerie event took place while I was writing this mystery.
Es war ein fünfzigseitiges Resümee über Begebenheiten, die sich 1965 in Albanien abgespielt hatten.
It was a fifty-page résumé of certain events in Albania in 1965.
Er schildert die Begebenheit in einfachen, aber bewegenden Worten in seiner Autobiografie:
He recorded the event simply but rather movingly in his autobiography:
Eine seltsame Begebenheit folgte der anderen, fast als ob ein Plan dahintersteckte.
One strange event has followed another, almost as if they were planned.
<Auf die eigenartige Begebenheit des Hundes in der Nacht.>
' "To the curious incident of the dog in the night-time."
Zwei Begebenheiten möchte ich berichten.
There are two incidents I would like to mention.
Die zweite Begebenheit war auf ihre Weise noch verstörender.
The second incident was, in its own way, even more disturbing.
Die zweite Begebenheit trug sich im Jahr darauf zu.
The second incident took place the following year.
Undeutlich fiel ihr die Begebenheit mit Esperanzas Kätzchen wieder ein.
Dimly the incident with Esperanza’s kitten came back to her.
wiederholt durchlebte er alle blutigen Begebenheiten seines Lebens.
he relived repeatedly all the bloodier incidents of his life.
Vor einiger Zeit wurde über eine sehr ungewöhnliche Begebenheit in Griechenland berichtet.
Not long ago, a highly unusual incident in Greece was reported.
Ich klammere mich an das, was mir von ihr im Gedächtnis geblieben ist, an kleine Begebenheiten.
I cling to what I do remember of her—little incidents.
Aber Carlos hat mir von unerklärlichen Begebenheiten erzählt, die sich alle bemerkenswert ähnlich sind.
But Carlos has told me about some unexplained incidents that are remarkably similar.
Dies war das berühmte Nordtor, wo sich eine der wichtigsten Begebenheiten der Schlacht abspielen sollte.
This is the famous north gate which was to see one of the battle’s most celebrated incidents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test