Translation for "dies zu gewährleisten" to english
Dies zu gewährleisten
Translation examples
Gewährleisten Sie interne und externe Fairness
ENSURE INTERNAL AND EXTERNAL FAIRNESS
Der Big Deal sollte genau das gewährleisten.
The Big Deal was supposed to ensure this.
Meine Präsenz wird einen Erfolg des Einsatzes gewährleisten.
My presence will ensure the captain’s success.”
Den Vater zu schützen und seine Sicherheit zu gewährleisten?
To protect his father and ensure his safety?
Ich bin hier, um ein erstrebenswertes Ergebnis für das Imperium zu gewährleisten.
I am here to ensure a desirable outcome for the Empire.
Aber das Wissen, das wir mit euch teilen, sollte euer Überleben gewährleisten.
But the knowledge that we share should ensure your survival.
Wir sind gerade dabei, die Sicherheit oben zu gewährleisten.
We are in the process of ensuring top-side security.
die Adressen wurden verschlüsselt, um die Anonymität zu gewährleisten.
the addresses have been scrambled to ensure anonymity.
Man tue weiterhin alles, um die Sicherheit der Bevölkerung zu gewährleisten.
The government is doing everything it can to ensure the safety of the people.
«Wir müssen ihre Sicherheit gewährleisten», beharrte Ceolnoth jetzt.
‘We need to ensure their safety,’ Ceolnoth insisted now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test