Translation for "dies äussert" to english
Similar context phrases
Translation examples
Das äußert sich hauptsächlich im Verschwinden der Manneskraft.
It mainly manifests in the loss of male potency.
Bei mir äußert es sich eher als Reizbarkeit und Selbstsucht.
For me, it manifests more as irritability and selfishness.” “Huh,” I said.
Auf andere Gebiete übertragen, äußerte sich dieses Zwangsverhalten als »Intelligenz«.
This compulsion, applied to other fields, manifested itself as “intelligence.”
Bei Frauen äußerte sie sich für gewöhnlich in Form einer Depression, bei Männern in Aggressivität.
In women it usually manifested itself as depression, in men, anger. "Nah.
aber wenn diese sich erst einmal in körperlichen Leiden äußerten, dann hielten sie sie für nahezu irreparabel.
but as soon as these manifested themselves as bodily ills, they regarded them as more or less incurable.
Es war unklug, ermahnte sie sich selbst, sich so gehen zu lassen, dass ihre Verzweiflung sich in Sarkasmus äußerte.
Now was not a good time, she reminded herself, to let her desperation manifest itself as sarcasm.
»Drachenmagie äußert sich bei Männern und Frauen unterschiedlich. Glaube ich jedenfalls«, erwiderte Drakonas.
“The magic manifests itself differently in males and in females, or at least so I believe,” Draconas replied.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test