Translation for "die kufen" to english
Translation examples
Die Kufe mußte repariert werden.
The runner had to be repaired.
Seitdem benutzen wir ausschließlich Kufen.
We use runners henceforth.
Die Kufen konnten die Maschine nicht auffangen.
The runners were unable to hold up the machine.
Es war ein Schlittschuh für Anfänger mit zwei kleinen Kufen.
It was a beginner's skate, with two little ridges for runners.
Die Älteren saßen auf Sitzbänken, die mit Kufen versehen waren.
Older people sat on benches equipped with runners.
Die Kufen bekommst du geschenkt, wenn du den Wagen kaufst.
And you get the runners for free if you buy the wagon.
Dann hört man nur noch das düstere Knirschen des Schnees unter den Kufen.
Then they hear only the grim crunch of the snow under the runners.
Man kann die Räder vom Fuhrwerk abnehmen und es auf diese Kufen setzen.
You can take the wheels off the wagon and set it on these runners.
Mit Pferden, Zaumzeug, Kufen, kurz mit allem, was wir zu bieten haben.
With the horses, harness, runners . . . basically, everything we have to offer.
Terry sprühte Silikon auf die Kufen. »Wir testen es«, sagte der Maulwurf.
Terry sprayed the runners with silicon. "We'll test it,"
Der verwundete Mullah lehnte halb bewußtlos an einer Kufe.
The wounded mullah was on the ground, leaning against a skid, semiconscious.
Sie stellen im Winter ihre Schiffe auf wuchtige Kufen.
In winter, they mount their ships on giant skids and can sail across the ice as fast as the wind.
Noch stand er mit beiden Füßen auf den Kufen, während sich der Hubschrauber der Abseilstelle näherte.
His feet rested on the skids as the chopper approached the drop-site.
von seiner Kufe aus konnte er die Tür zum Laderaum und eine der Einstiegstüren erreichen.
the underside loading hatch and one of the side doors would be accessible from his skid.
Ein paar Meter von ihm entfernt stand eine fliegende Ambulanz auf Kufen.
A flying ambulance sat resting on its landing skids a few meters away;
Eine Hubschrauberphalanx donnerte dicht über ihre Köpfe hinweg, bis an die Kufen beladen mit Regierungstruppen.
A phalanx of helicopters thundered low overhead, stuffed to the skids with government troops.
Natürlich konnten sie zehn Jahre warten, bis im Lauf der wirtschaftlichen Entwicklung dieses Bezirks ein anderer daherkam und tat, was Dad jetzt tun wollte – den Behörden Kufen unterschieben und diese Kufen «schmieren».
Of course they might wait ten years, till in the course of the county’s development somebody else come in and did what Dad was now a-doin’—put skids under the public authorities, and “greased” the skids.
Seine Füße fanden auf der seitlichen Kufe Halt, und nach zwei Sekunden war er in der Kabine.
His feet found the chopper skid, and he was in the cabin in about two seconds.
Colin stand so abrupt auf, dass die Kufen des Schaukelstuhls auf den Verandadielen quietschten.
Colin stood up so abruptly the rocking chair’s skids squeaked on the porch boards.
Er überprüfte rasch die andere Seite, untersuchte die beschädigte Kufe noch einmal und hob dann den Daumen.
Quickly he checked the other side, rechecked the damaged skid, then gave the thumbs-up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test