Translation for "die knochen brechen" to english
Translation examples
Er mag dir alle Knochen brechen.
He might break your bones.
Die Bosse werden dich finden, und sie werden dir die Knochen brechen.
“The bosses will find you, and they’ll break your bones.
Denk an meine Worte, wenn sie dir bald einmal die Knochen brechen!
Remember my words when they start breaking your bones.
Ich würde ihm jederzeit einen Knochen brechen, wenn er mich darum bat.
I’d break a bone for him any time he asked.
Wussten Sie, dass Zuckungen Ihre Knochen brechen können?
Do you know that convulsions can break your bones?
Hal ahnte, dass er sich alle Knochen brechen würde, wenn er dort hinuntersprang.
he sensed a drop that would break his bones.
Dafür werde ich dir jeden einzelnen Knochen brechen, Wildkatze!
‘For that I’m going to break every bone in your body, Wild Cat.
Ich werde Ihnen sämtliche Knochen brechen, Walker, und Sie in den Boden stampfen.
I’m going to break your bones, Walker, and stamp you into the floor.
Sollten Sie sich einen Knochen brechen, hält Sie das nur noch länger auf. Symptomcheck.
“If you break a bone it will hold you back even longer. Symptoms check.”
Wo sind ihre Defenestrationen, die ihnen die Knochen brechen, wo ist die Estrapade, die ihnen die Gelenke zermalmt?
Where are the defenestrations that shall break their bones, where is the estrapade that shall grind their joints?
Wenn er dich aus Versehen trifft, wird er dir alle Knochen brechen.
If he hits you, he'll break bones."
Er würde sich auf jeden Fall irgendwelche Knochen brechen, und damit wäre die Jagd beendet.
He'd break bones for sure and then the chase would be over.
Ach ja, und zerquetschen oder dir die Knochen brechen darf ich auch nicht.
Oh yeah, an' I can't maim you nor break bones neither.
Sein Zittern wurde unkontrollierbar und so heftig, dass es ihm die Knochen brechen konnte.
His shivering grew uncontrollable and hard enough to break bones.
Wenn du aus dreißig Metern Höhe ins Wasser stürzt, kannst du dir einige Knochen brechen oder sogar sterben.
Drop from a hundred feet or so, and you’ll break bones. Maybe die.”
Er ließ sich die Organe quetschen und die Knochen brechen, aber zum Schluss ertrug er die Schmerzen nicht mehr.
He made them bruise organs and break bones but, in the end, he couldn’t stand the pain.
Wenn ich stürzte, würde ich mir mit Sicherheit Knochen brechen und in der Dunkelheit des zugemauerten Turms liegen bleiben.
A fall from it would almost certainly break bones and leave me lying in the blackness of a sealed tower.
Bevor sie anfingen, sagte Brom noch warnend: »Diese Schwerter können uns nicht schneiden, aber sie können noch immer Knochen brechen.
Before they started, Brom admonished, “These swords won’t cut us, but they can still break bones.
Mutter prügelt wie jemand, der Blut sehen und Knochen brechen will, der töten will und dich in Heavenway begraben.
Mother wallops like she wants to draw blood and break bone, like she wants to kill and bury you at Heavenway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test