Translation for "die kürbisse" to english
Translation examples
Wie Kürbisse, Scooter.
Like pumpkins, Scooter.
Wie grüne Kürbisse.
They were like green pumpkins.
Er war der Besitzer des gigantischen Kürbisses.
His was the enormous pumpkin.
»Die waren nie so dunkel, die Kürbisse
The pumpkins were never that dark.”
Kürbisse, Herrgott noch mal, er konnte Kürbisse anpflanzen, sein Lieblingsgewächs aus Kindertagen, so verrückt das auch klang.
Hell, pumpkins. He could plant pumpkins, his favorite boyhood crop, crazy as that seemed.
Tomaten. Kürbisse, Gurken, Melonen.
Tomatoes. Pumpkins, cucumbers, squash.
Schlafsäcke waren so zahlreich vertreten wie Kürbisse.
There were as many sleeping bags as pumpkins.
Meine schönen Kürbisse. Sie wissen doch, daß ich auf der Ernteausstellung mit meinen Kürbissen gewinnen will.« Mirandas Gesicht färbte sich bräunlichrot.
My prize pumpkins. You know I’m going to win at the Harvest Fair with my pumpkins.” Miranda’s face turned puce.
Kürzlich waren wir Kürbisse für Halloween kaufen.
Recently we were buying pumpkins for Halloween.
Kürbisse aus unserer Jugend, die gibt es nicht mehr.
The pumpkins of our youth, they don’t exist anymore.”
Kürbisse und Mondwinden hingen über ihnen.
Gourds and moonflower hung about them.
So gab es in den beiden Kürbissen einen kleinen Vorrat an Milch.
There was a little supply of milk in the two gourds.
Er wurde begleitet von kleinen Trommeln, Zimbeln und rasselnden Kürbissen.
It was accompanied by small drums, finger cymbals, and rattling gourds.
»Ich vermute, es ist die Milch dieser Kürbisse, die wir gefunden haben«, sagte Gamelan.
'I suspect it is the milk of those gourds we found,' Gamelan said.
Du könntest für uns ein bisschen Seerohr und auch ein paar Kürbisse reinholen.
You could hook us some sea-cane and a few gourds as well.
Maiskolben, Kürbisse, Sonnenblumen und andere Pflanzen hingen von den Dachbalken herab.
Ears of corn, squash gourds, sunflowers, and other plants hung from the rafters.
ein gelangweilter Händler saß vor einigen Kürbissen und versuchte, die Fliegen zu verscheuchen;
a bored market vendor sat in front of a heap of colored gourds, fanning the flies;
»Aber Carlo, wir sind ohnehin schon spät dran! Die besten süßen Kürbisse werden schon weg sein.«
“But, Carlo, we’re already late—the best sweet-gourds will be gone—”
Die Tür war ringsherum mit einer Girlande aus Weinreben verziert, in der Chrysanthemen und kleine Kürbisse steckten.
The door was ringed with a grapevine wreath, strung with autumn mums and small gourds.
Faustgroße Kürbisse aus der Ernte des vorangegangenen Sonnenkreises hatte man getrocknet und ausgehöhlt.
Fist-sized gourds from last cycle’s crops had been dried and hollowed out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test