Translation for "die fisa" to english
Die fisa
Translation examples
Sie beantragten außerordentlich viele FISA-Abhörgenehmigungen;
They sought an extraordinary number of FISA wiretaps;
Dem folgte ein Link zum vollständigen Text der FISA-Anordnung.
That was followed by a link to the full FISA court order.
Gregory aber entgegnete, das FISA-Gericht habe anders entschieden:
However, Gregory sought to argue that the FISA opinion had decided differently:
Von Anfang an war das FISA-Gericht bloß der ultimative Erfüllungsgehilfe.
From its inception, FISA has been the ultimate rubber stamp.
Maßgeblich für die NSA-Überwachung ist gegenwärtig der FISA Amendment Act von 2008.
The 2008 FISA Amendments Act is the current governing law for NSA surveillance.
»Nicht nur Sie, sondern alle sechs«, sage ich. »Mit FISA-Vollmachten. Ich habe die eidesstattlichen Erklärungen eigenhändig unterschrieben.
“All six of you,” I say. “FISA warrants. I signed the affidavits myself.
Ich hatte – wie wohl die meisten anderen Menschen – noch nie eine Anordnung eines FISA-Gerichts zu Gesicht bekommen.
I had never seen a FISA court order before. Almost nobody had.
Mein Artikel über die Verizon-Geschichte war bereit für die Publikation: Wir hatten das FISA-Dokument, und es war eindeutig echt.
I was eager to publish the Verizon story immediately: we had the FISA document and it was clearly genuine.
Siehe dazu beispielsweise FISA for the 21st century, Anhörung vor dem Justizausschuss des Senats, 109.
See, for example, FISA for the 21st century, Hearing Before the S. Comm. On the Judiciary, 109th Cong.
Das Justizministerium hatte die Mauer errichtet, um dem Foreign Intelligence Surveillance Act (FISA) von 1978 Genüge zu tun.
The Justice Department had erected the Wall to comply with the Foreign Intelligence Surveillance Act (FISA) of 1978.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test