Translation for "die entkam" to english
Translation examples
Sie gehörte zu den wenigen Überlebenden, die entkamen.
She was one of the few survivors who escaped.
Als es fiel, waren es einzig die Jünger von Tekke Vogu, dem Augenblick des Geheimen und Verlorenen, die entkamen.
And when it fell, it was only the monks of Tekke Vogu, the Moment of the Hidden and Lost, who escaped.
»Vielleicht war er einer von denen, die entkamen«, vermutete Rianna, »und sie haben das Schwert zu seiner Ehre in der Waffenkammer aufgehängt.«
“Perhaps he was one of those who escaped,” Rianna suggested, “and they hung the sword in the Armory to honor him.”
Rom hat sie geschickt, aber die zwei, die entkamen, haben nachher kein einziges Mal versucht, mit der Botschaft in Verbindung zu treten.
They were sent by Rome, but the two who escaped never tried to get in touch with the embassy afterward.
Einer von jenen, die entkamen, war ein alter Mystiker namens Brimen, der die Gefahr vorausgesehen und die anderen vergeblich gewarnt hatte.
One of those who escaped was an aged mystic named Bremen, who had foreseen the danger and in vain attempted to warn the others.
Sie entkam und wird –
She escaped, and she will be —
Und wenn er entkam, was dann?
And if he did escape, what then?
Und Chimära entkam.
And Chimera escaped.
„Ich entkam in die Archäologie.“
“I escaped into Archaeology.”
Einige entkamen vielleicht.
A few escaped perhaps.
Der Kerl entkam nicht.
The fellow did not escape.
Sie entkam nur knapp.
She barely escaped.
Ich entkam und Alema nicht.
I escaped and Alema didn’t.
‹So entkam ich den Flammen›?»
“How I Escaped the Flames”?’
Nur wenige entkamen.
Very few of us escaped.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test