Translation for "die dummköpfe" to english
Translation examples
Er war ein Dummkopf — ein richtiger Dummkopf.
He was a fool—a perfect fool!
»Noch mehr Dummkopf haben Umgang mit Dummkopf
“More fool deal with fool.”
Er ist ein Dummkopf, aber er ist nun einmal der Dummkopf der Familie Pessanha.
He’s a fool, but he’s the Pessanha family’s fool.
Dann bist du ein Dummkopf.
“You're a fool then.
So ein Dummkopf ist er auch wieder nicht.
“He’s not such a fool.
»Er ist ein Dummkopf
             “He's a fool!"
Weil er ein Dummkopf ist.
Then he was a fool.
Nur ein Dummkopf verteidigt sich gegen solche Dummköpfe wie McCarthy.
Only a fool would defend himself against fools like McCarthy.
Brutus, das Mamasöhnchen, Brutus, der Dummkopf! >Mama, Mama!<« Und wieder schlug er auf den Jungen ein.
Brutus the baby, Brutus the booby! 'Mama, Mama!' ” Slapping Brutus's head viciously.
›Armer, naiver Mönch‹, dachte ich, ›armer Dummkopf‹, doch dann setzte er hinzu: »Wollen Sie wissen, warum?
‘Poor simple monk,’ I thought, ‘poor booby’; but he added, ‘You know why?
Aber die ganze Zeit bedrückte ihn das Bewußtsein, daß diese Vorsicht in der Wahl seiner Worte ihn als Dummkopf erscheinen ließ, weil sie ihn hinderte, seinem Innern Ausdruck zu verleihen.
But all the time he was oppressed by the consciousness that this carefulness of diction was making a booby of him, preventing him from expressing what he had in him.
Da erzählt so ein alter Dummkopf eine Geschichte weiter, die er nur vom Hörensagen kennt, und zeigt dazu ein Foto herum, und das alles dreht sich um einen Mord, der vor vielen Jahren begangen worden ist!
Here’s an old booby telling a story about another story somebody told him, and showing a snapshot, and all of it centring round a murder which had taken place years ago!
und offen gesagt fand ich es selbst in meiner großen unruhigen Verwirrung wahnsinnig komisch, zu beobachten, wie der arme alte Dummkopf völlig durcheinander war, daß seine Pläne schiefgingen, und er war ebenso hilflos, als ich ihm ins Gesicht lachte, wie beim Anblick des Spielzeugs von Mutter Nelson.
and, to tell the truth, even in the midst of my consternation, I was tickled pink to see the poor old booby struck all of a heap to see his plans awry and he was as much put out when I laughed in his face as he was to see old Nelson's plaything.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test